Ведь, казалось, ровно ничего не произошло; не было и тени наплывающей бури.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Вершина бури терялась где-то в вышине, среди снежных туч, а основание катилось по равнине, как черный поток лавы.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Большое темное тело чуть склонилось влево; обращенное к буре лицо омывалось, должно быть, отблесками грозы.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Все чувства, торопливо сменявшие друг друга на устремленном к буре лице - гримаса досады, воля, гнев, - все сигналы, которыми бледное лицо пилота обменивалось с короткими вспышками грозовых огней, все это оставалось для радиста непостижимым.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Он знал, что руки, сомкнувшиеся на штурвале, уже пригнули бурю, как загривок зверя, а сильные, пока еще неподвижно застывшие плечи хранят огромный запас энергии.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Тем временем патагонский почтовый вплотную подошел к буре, и Фабьен отказался от мысли обойти ее стороной.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Фабьен начинает догадываться: невиданная буря, бушующая над Андийскими Кордильерами, переменила фронт и двинулась к морю.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Бывает тишина обманчивая, когда замирает северный ветер, когда мотыльки и стрекозы - цветочная пыльца, взметенная из глубинных оазисов, - предвещают песчаную бурю с востока.
А. Сент-Экзюпери, «Письмо заложнику»Ведь если где-то зреет снежная буря, которая помешает мне в моем первом полете, от нее, возможно, зависит и моя жизнь.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Вверху они расширялись, поддерживая низкий, мрачный свод бури, но через проломы в своде падали широкие полосы света, и полная луна сияла меж колонн, отражаясь в холодных плитах вод.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Для пассажиров буря остается невидимкой: с высоты незаметно, как вздымаются валы, и залпы водяных брызг кажутся неподвижными.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Грозовое небо вызывает пилота на суд стихий - и, одинокий, он отстаивает свой груз в споре с тремя изначальными божествами: с горами, морем и бурей.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Выбрался из-под машины, но буря сбила меня с ног.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Ведь их цивилизация - лишь хрупкая позолота: заговорит вулкан, нахлынет море, дохнет песчаная буря - и они сгинут без следа.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Так и эти насекомые подсказывают мне, что надвигается песчаная буря с востока, она вымела всех зеленых бабочек из далеких пальмовых рощ.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»И торжественно, ибо он тому порукой, торжественно, ибо в нем угроза, торжественно, ибо он несет бурю, поднимается восточный ветер.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Вырываются из мирных шатров, из женских объятий, из блаженного сна, вдруг поняв, что величайшее счастье на свете - два месяца пробираться на юг, изнемогать от усталости, терзаться жаждой, ждать, скорчившись под ударами песчаной бури, - и, наконец, на рассвете обрушиться врасплох на легкую кавалерию Атара и, если будет на то воля Аллаха, убить капитана Боннафу.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Словно бурей, смята она дыханием Боннафу, и вечером шатры теснее жмутся друг к другу.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Ведь порой буря, посланная Богом, за краткий час уничтожает жатву на полях.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Вспомнил девственные пески, караван вступил на них и увидел вдруг древний храм - полузатонувший корабль, потерявший снасти в голубой невидимой буре, ещё плывущий, но уже обречённый.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»В самом деле, как жалка эта горстка полуголых людей под голубыми шатрами: им грозит ночной холод, уже заморозивший звёзды, грозит жажда, ибо воды в бурдюках должно хватить на девятидневный путь до колодца, грозят песчаные бури, неистовством похожие на бунт, грозят сабельные удары, от которых плоть, как перезрелый гранат, истекает алым соком.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Но если буря обламывает ветки кедра, если суховей иссушает его древесину, если пустыня одолевает кедр, то не потому, что песок стал сильнее, - потому, что кедр перестал сопротивляться и распахнул ворота варварам.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Побеждённая буря - взмах руки в долгом-предолгом плавании.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Радость трудиться над цветком, бороться с бурей, строить храм не похожа на радость сорвать цветок, вспоминать о буре, любоваться храмом.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Одолев бурю, ты отдыхаешь, но, пока ты отдыхаешь, собирается новая буря.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Это их дело, они с ним прекрасно справятся, бури неплохо помогают кедру.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Если камешки для него военный флот, устоявший в бурю, то мои деревянные солдатики будут и войском, и генералами, и верностью царству, и смертью от жажды в пустыне.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Налетела песчаная буря, обрушила на нас обломки хижин дальнего оазиса, туча птиц укрыла наш лагерь.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Песчаная буря улеглась, и к ночи мы подошли к Эль Ксуру.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Мощь семечка оберегает кедр, он выстоит против бури, засухи, каменистой почвы.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»