Составить предложение со словом «рукав» в разных значениях


Тот, кому открывается некая истина, тащит другого за рукав, чтобы посвятить в эту истину и его.

А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»

В храме мне друг каждый, кого я благодаря Господу встречаю и задеваю рукавом, кто поворачивает ко мне лицо, освещённое светом нашего Господа, здесь мы одно, хотя, выйдя из храма, он - лавочник, а я - военачальник, он - садовник, а я - матрос.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

Она цеплялась за его рукав, как тонущий, который надеется выплыть.

А. Сент-Экзюпери, «Южный почтовый»

Во время разговора Кавалек утирал лицо рукавом кунтуша и выглядел скорее подростком, чем славным рубакой, не раз побывавшем в сражении.

К.К. Сергиенко, «Белый рондель»

Яркий колет с медными бляхами, из-под него широкие рукава старомодной куртки, шведский отложной воротник и безвкусная булавка.

К.К. Сергиенко, «Белый рондель»

Музыканты в белых крест-накрест ремнях вскинули полосатые рукава с трубами и пошли первыми, гордо встряхивая красными султанами.

К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»

Эполет сорван, рукав распорот, сорочка в крови.

К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»

Я шла тихонько меж темных деревьев и совсем не боялась, но внезапно что-то зацепило мой рукав.

К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»

Не сразу заметила, что рукав его рубашки окровавлен.

К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»

Серый в полоску пиджак лоснился на сгибах, пустой правый рукав заткнут в карман.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Чартер долго примеривался, вытирал мундштук рукавом, перебирал клапаны.

К.К. Сергиенко, «Увези нас, Пегас»

Я смахиваю ее рукавом блузы, но через минуту она течет снова.

К.К. Сергиенко, «Увези нас, Пегас»

Внезапно показался рукав грязной, кичливой и самонадеянной речонки Чикаго.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

И Стэкпол, уже в который раз за это утро, провел пальцем под тесным воротничком и засучил рукава рубашки; стояла удушливая жара, и он, придя с улицы, скинул сюртук и жилетку.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

Он задумчиво расправил складку на своих полосатых брюках и одернул рукав куртки.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Они прижимались ко мне, как котята, а неразговорчивый даже вцепился в мой рукав.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Максим встал на ноги, снял с себя рубашку и жестом показал Гум-гаму, как надо держать ее за рукава, чтобы получился парус.

Е.С. Велтистов, «Гум-Гам»

Только теперь Светловидов обратил внимание на вид профессора: галстук съехал набок, рукав в известке.

Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 1 - Электроник-мальчик из чемодана»

От Омахи она идет вдоль левого берега реки Платт до устья ее северного рукава, затем сворачивает к югу, пересекает земли Ларами, Уосатчский горный хребет, огибает Соленое озеро, подходит к столице мормонов Солт-Лейк-Сити, затем углубляется в долину Туилла, проходит пустыней, огибает гору Седара и Гумбольдта, пересекает Гумбольдт-ривер, горы Сьерра-Невада, Скалистые горы и долиной реки Сакраменто постепенно спускается к Тихому океану.

Ж. Верн, «Вокруг света за восемьдесят дней»

В одиннадцать часов поезд вступил в штат Небраска; пройдя неподалеку от Седгвика, он подошел к Джулсбергу, лежащему на южном рукаве Платт-ривер.

Ж. Верн, «Вокруг света за восемьдесят дней»

Железнодорожный путь шел по левому берегу извилистого южного рукава Платт-ривер.

Ж. Верн, «Вокруг света за восемьдесят дней»

В девять часов поезд прибыл в крупный город Норт-Платт, лежащий между двумя рукавами этого важного притока реки Миссури, впадающего в нее немного выше Омахи; у Норт-Платта оба рукава сливаются в общий поток.

Ж. Верн, «Вокруг света за восемьдесят дней»

Ткань куртки поддерживалась изнутри подобием кирасы из медных пластинок, которая защищала грудь от давления воды и позволяла свободно дышать; рукава куртки оканчивались мягкими перчатками, не стеснявшими движений пальцев.

Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»

Здесь под действием холодного течения из пролива Девиса оно отклоняется к востоку, опять течет сквозь океан вдоль одного из больших кругов земного шара по локсодромической линии и у сорок третьего меридиана разделяется на два рукава, причем один, под действием северо-западного пассата, возвращается к Гасконскому заливу и к Азорским островам, другой же, обогрев берега Ирландии и Норвегии, доходит до Шпицбергена, где его температура, упав до четырех градусов, все же достаточна, чтобы образовать море, свободное от льдов.

Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»

Ткань куртки поддерживалась изнутри подобием кирасы из медных пластинок, которая защищала грудь от давления воды и позволяла свободно дышать; рукава куртки оканчивались мягкими перчатками, не стеснявшими движений пальцев.

Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 1.»

Здесь под действием холодного течения из пролива Девиса оно отклоняется к востоку, опять течет сквозь океан вдоль одного из больших кругов земного шара по локсодромической линии и у сорок третьего меридиана разделяется на два рукава, причем один, под действием северо-западного пассата, возвращается к Гасконскому заливу и к Азорским островам, другой же, обогрев берега Ирландии и Норвегии, доходит до Шпицбергена, где его температура, упав до четырех градусов, все же достаточна, чтобы образовать море, свободное от льдов.

Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 1.»

На остром выступе, тянувшемся на две мили за лесом, не было никакой растительности; этот выступ напоминал руку гиганта, высунувшуюся из зеленого рукава.

Ж. Верн, «Таинственный остров»

Для этого достаточно было увеличить выход воды через небольшой рукав озера, поставлявший воду в Гранитный Дворец.

Ж. Верн, «Таинственный остров»

Незачем говорить, что небольшой рукав, через который поступала вода, наполнявшая резервуары Гранитного Дворца и приводившая в движение подъемник, не был затронут, и колонистам не угрожал недостаток воды.

Ж. Верн, «Таинственный остров»

Он богат, а полушубок на нем рваный, засаленный, темный, - резко выделяется новый оранжевый рукав этого полушубка.

И.А. Бунин, «Весёлый двор»
Показать все предложения (188)