Составить предложение со словом «талия» в разных значениях


Анну перевезли на плот, палач накинул ей на голову мешок, верёвкой привязал за талию к торчащему шесту.

К.К. Сергиенко, «Белый рондель»

Это громкое заявление, и я надеюсь, вы внимательно посмотрите на свою талию, прямо сейчас, чтобы увидеть, не двигаетесь ли вы навстречу проблемам.

Л. Вильямс, «Долгосрочные секреты краткосрочной торговли»

И, прежде чем она успела воспротивиться, он обвил руками ее талию и поцеловал - не слишком пылко, но как будто вполне искренне.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

Ее эффектный туалет - белое платье с голубой лентой вокруг талии, голубая бархатка, перехватывающая пышные рыжие волосы, и голубые туфельки - произвел должное впечатление на Стэйна.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

Беренис, входившая под руку с Каупервудом, показалась ему на этот раз особенно красивой - ее простое белое платье с треном, стянутое в талии золотым шнуром, походило на греческую тунику, а огненно-рыжие волосы были словно золотой венец.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

Она любила наряжаться в белое с голубым или с розовым, в коричневое с палевым - наивные, девичьи сочетания, в которых как бы отражалась ее душа; вокруг талии она обычно повязывала широкую коричневую или красную ленту, а шляпы носила большие с мягкими полями, красиво обрамлявшими ее лицо.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

Эйлин провела руками по талии и бедрам, приглаживая жакет, поправила его на плечах, надела шляпку и набросила шаль.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

Он тихонько погладил руку Стефани, потом робко обнял ее за талию.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

Стоял февраль, холодный ветер наметал на улицах сверкающие белизной сугробы, и Эйлин надела темно-зеленое шерстяное платье с большими пуговицами из ляпис-лазури, сходившимися углом на ее груди, от плеч к талии, котиковую шапочку с изумрудным пером, котиковый жакет, тоже отделанный огромными серебряными пуговицами ручной работы, и бронзовые туфельки.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

Вместо жилета талию мистера Кэригена облегал шелковый кушак - последняя причуда современной моды.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

И, обхватив Нэнси-Арабеллу за талию, он подкинул ее к вящему удивлению детей, не привыкших к столь бесцеремонному обращению с их матерью.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Выходя, Фрэнк на мгновенье задержался в дверях, обнял за талию сестренку, предупредил мать, чтобы его не ждали рано, и поспешил к Марджори, с которой условился идти в театр.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Широкая лиловая лента стягивала ее талию, волосы были схвачены таким же бантом.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Обняв Эйлин за талию, он посмотрел на ее зардевшееся лицо, на ясные влажные глаза и алые губы.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Кендал внимательно оглядел статную фигуру Каупервуда, начинавшего уже полнеть в талии, и мысленно отметил, что этот заключенный сложением выгодно отличается от большинства своих собратьев.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Затем Кьюби достал рулетку и принялся измерять плечи Каупервуда, его ноги, грудь, талию, бедра.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Труппа Рокетт выделывала бог знает что - знаете, как они танцуют, все в ряд, обхватив друг дружку за талию.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Потом мы подержались за талии фарфоровых фей, подносящих к нашим ртам блюдечки с обжигающей влагой, и поняли, что пират не шутит: в наш век легких напитков такой силы нектар могла достать только запасливая хозяйка - мамочка.

Е.С. Велтистов, «Глоток солнца»

В черной куртке, схваченной в талии, облегающих брюках, остроносых ботинках на высоком каблуке, широкополой шляпе.

Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»

Ее тонкая и гибкая талия, которую легко можно было обхватить одной рукой, подчеркивала изящную округлость бедер и высокую грудь, которой цветущая юность придавала столько прелести; под складками шелковой туники она казалась отлитой из чистого серебра божественной рукой предвечного ваятеля Виквакарма".

Ж. Верн, «Вокруг света за восемьдесят дней»

Некоторые из них, без сомнения, более богатые, носили свободные в талии черные шелковые жакеты, а на головах - капюшоны или скромные шали.

Ж. Верн, «Вокруг света за восемьдесят дней»

К ним приставили самую красивую и умелую горничную, бельгийку, с тонкой и твердой от корсета талией и в крахмальном чепчике в виде маленькой зубчатой короны, самого видного из лакеев, угольно-черного, огнеглазого сицилийца, и самого расторопного коридорного, маленького и полного Луиджи, много переменившего подобных мест на своем веку.

И.А. Бунин, «Господин из Сан-Франциско»

Выбрившись, вымывшись, ладно вставив несколько зубов, он, стоя перед зеркалами, смочил и придрал щетками в серебряной оправе остатки жемчужных волос вокруг смугло-желтого черепа, натянул на крепкое старческое тело с полнеющей от усиленного питания талией кремовое шелковое трико, а на сухие ноги с плоскими ступнями - черные шелковые чулки и бальные туфли, приседая, привел в порядок высоко подтянутые шелковыми помочами черные брюки и белоснежную, с выпятившейся грудью рубашку, вправил в блестящие манжеты запонки и стал мучиться с ловлей под твердым воротничком запонки шейной.

И.А. Бунин, «Господин из Сан-Франциско»

И, схватив руку Молодой, зверски стиснув ее, тряхнув и выбив ветошку, Тихон Ильич правой рукой поймал Молодую за талию, прижал к себе, да так, что хрустнули кости, - и понес в другую комнату, где была постель.

И.А. Бунин, «Деревня»

Был Дениска в поддевке, старой и, видимо, очень тяжелой, с обвисшими плечами и очень низкой талией, в новом картузе и разбитых сапогах.

И.А. Бунин, «Деревня»

Теперь, при низкой талии и сбитых сапогах, ноги казались еще короче.

И.А. Бунин, «Деревня»

Спиной к нему, за общим столом, обедал молоденький чистенький оцифер; и Кузьма ласково-нагло смотрел на его белый китель, такой короткий, с такой высокой талией, что хотелось подойти, одернуть его.

И.А. Бунин, «Деревня»

Когда она быстро подошла к нам и, приветливо играя агатовыми глазами, свободно и крепко пожала нам руки своей маленькой ручкой в узкой черной перчатке, быстро заговорила и засмеялась, раза два мельком, но любопытно взглянув на меня, я впервые в жизни так живо и чувственно ощутил все то особенное и ужасное, что есть в женских смеющихся губах, в детском звуке женского голоса, в округлости женских плечей, в тонкости женской талии, в том непередаваемом, что есть даже в женской щиколке, что не мог вымолвить ни слова.

И.А. Бунин, «Жизнь Арсеньева»

Вот бюст грустно-красивой дамы: затейливая шляпка на высоком шиньоне, шелковое платье с рюшами, плотно обтягивающие грудь и тонкую талию, длинные серьги в ушах.

И.А. Бунин, «Жизнь Арсеньева»

И неожиданно видел Святогорский монастырь, где был прошлой весной, разноплеменный стан богомольцев возле его стен на берегу Донца, послушника, за которым гонялся по двору монастыря, напрасно домогаясь, чтобы он устроил меня где-нибудь на ночь, то, как он, пожимая плечами, бежал от меня и весь набегу развевался, - руки, ноги, волосы, полы подрясника, - и какая у него была тонкая, гибкая талия, юношеское, все в веснушках, лицо, испуганные зеленые глаза и совершенно необыкновенная пышность, взбитость легких, тонких, каждым волоском вьющихся светло-золотых волос.

И.А. Бунин, «Жизнь Арсеньева»
Показать все предложения (69)