Составить предложение со словом «танк» в разных значениях


И часовой, согласно инструкции, штыком преградил дорогу моей машине, которая с таким же успехом могла быть и танком.

А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»

У нас один самолет против десяти или двадцати и, после Дюнкерка, - один танк против ста.

А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»

Он выполз из дота за патронами, но пулеметная очередь из подходившего танка раздробила ему плечо.

К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»

Он лежал и прощался с жизнью, но граната, брошенная товарищем, осадила танк.

К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»

Он слышал, как мотор чихает, словно подбитый танк или самоходное орудие, только звук был гораздо слабее, потому что силенок у него было меньше.

Э. Хемингуэй, «За рекой в тени деревьев»

Из пяти человек, сидящих в танке, обычно вылезают трое: они пускаются наутек, как участники кросса, отстаивающие честь Миннесоты в соревновании с городом Белуа, штат Висконсин.

Э. Хемингуэй, «За рекой в тени деревьев»

Роберт Джордан пошел посмотреть, не остановился ли танк за углом, у большого многоквартирного дома, мимо которого проходит трамвай, - так думал Монтеро.

Э. Хемингуэй, «По ком звонит колокол»

В то время испанцы называли танком все что угодно.

Э. Хемингуэй, «По ком звонит колокол»

Маленький танк юркнул назад, за выступ скалы.

Э. Хемингуэй, «По ком звонит колокол»

Роберт Джордан оглянулся на Пабло, а потом выпустил очередь по тому месту замаскированной башенки танка, где, по его расчетам; должна была находиться смотровая щель.

Э. Хемингуэй, «По ком звонит колокол»

Маленький танк, ворча, попятился назад и скрылся за поворотом, и тотчас же Роберт Джордан подхватил пулемет и перекинул его вместе со сложенной треногой за плечо.

Э. Хемингуэй, «По ком звонит колокол»

Они услышали, как танк, невидимый теперь за деревьями, опять начал обстреливать дорогу и мост.

Э. Хемингуэй, «По ком звонит колокол»

Это еще раз в радиусе действия пулемета, если танк успел подойти к самому мосту.

Э. Хемингуэй, «По ком звонит колокол»

Он был виден в профиль, не сокращенный в перспективе, и посредине его зиял пролом, и за ним на дороге стоял маленький танк, а за маленьким танком большой танк с пушкой, дуло которой было направлено прямо на Роберта Джордана, и оно вдруг сверкнуло ослепительно-желтым, точно медное зеркало, и воздух с треском разодрался прямо над шеей серого, и не успел он отвернуть голову, как впереди взметнулся фонтан камней и земли.

Э. Хемингуэй, «По ком звонит колокол»

Трава под ним была зеленая, и в ней росли луговые цветы, и он посмотрел вниз, увидел дорогу, теснину, мост, и опять дорогу, и увидел танк, и приготовился к новой вспышке.

Э. Хемингуэй, «По ком звонит колокол»