Составить предложение со словом «холодно» в разных значениях


Я всегда побаивался этой передней, быть может, потому, что тусклый свет лампы, висевшей посредине и скорее похожей на сигнальный фонарь, едва рассеивал царивший там густой мрак, и потому, что в тишине потрескивали деревянные панели, а еще потому, что там было холодно.

А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»

И, наконец, он живет во Франции, а там сейчас голодно и холодно.

А. Сент-Экзюпери, «Маленький принц»

Если он провожал холодно, то сейчас вообще не узнает.

К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»

В московитских землях потому и холодно, что нету печей.

К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»

Если Лис восторгался и кричал, что там жизнь вдвое длиннее, потому что всегда светло, то Эле сказала: летом и вправду светло, но зимой темень непроглядная и холодно.

К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»

Там холодно, между прочим, хоть и горят большие камины.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Им холодно, они околевают от холода, но все равно экспортируют уголь.

К. Нордстрем, Й. Риддерстрале, «Бизнес в стиле фанк»

Но это обоюдное тяготение было вскоре нарушено появлением холодно-спокойной и экзотической мадам Резштадт, - она была закутана в кремовую шаль, перекинутую через плечо, длинные шелковые кисти ее спускались почти до полу.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

Эйлин со всеми надменно, даже холодно, а в разговоре с теми, для кого она делала исключение, взвешивала каждое слово.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

Хозяева встретили их приветливо, но остальное общество держалось с ними очень сдержанно, если не сказать холодно.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

Какие у нее глаза - одновременно загадочные и ясные, приветливые и холодно-проницательные.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

Он говорил холодно, решительно, даже мстительно, пожалуй, вначале.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

Он был очень самоуверен, недурен собой, обладал превосходным здоровьем, трезвым, расчетливым умом и холодно-рассудительным даром речи.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

Не успела ничего не подозревавшая миссис Батлер заговорить о приглашении, полученном от навестившей ее миссис Молленхауэр, как Эйлин холодно отвергла его.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Ты хочешь покарать его за меня, но ему от этого ни жарко, ни холодно.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Эйлин ничего не знала о том, как холодно встречает мир людей, практически ни к чему не подготовленных и лишенных достаточных средств.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Трое из них - Смитсон, Рейни и Бекуис, чутко отзывавшиеся на политические веяния времени и пожелания своих хозяев, холодно отнеслись к истории финансовых операций Каупервуда, ибо знали о его связи с дочерью Батлера и о явно враждебной позиции, занятой этим человеком в отношении Каупервуда.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Относился он к ним холодно, недоверчиво, цинично.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Словом, дело было в декабре, и холодно, как у ведьмы за пазухой, особенно на этой треклятой горке.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Не очень холодно, но солнце так и не показывалось, и никого вокруг не было - одни собачьи следы, и плевки, и окурки сигар у скамеек, где сидели старики.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Он старался говорить очень спокойно и холодно, но видно было, что он растерялся.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Спокойное синее солнце холодно смотрело ему в лицо.

Е.С. Велтистов, «Гум-Гам»

Исследовали спокойно, холодно, зло, моделируя разные ситуации.

Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»

Мистер Фогг оплатил положенный сбор и, холодно раскланявшись, вышел в сопровождении слуги.

Ж. Верн, «Вокруг света за восемьдесят дней»

Флегматичный джентльмен выслушивал ее, во всяком случае внешне, весьма холодно, по крайней мере ни единым жестом, ни единой интонацией не выказывая ни малейших признаков чувства.

Ж. Верн, «Вокруг света за восемьдесят дней»

Он встретил меня холодно, но не отказал в гостеприимстве.

Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»

Погода стояла ясная, воздух чист, хотя было довольно холодно - двенадцать градусов ниже нуля, но ветер утих, и мороз не был так чувствителен.

Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»

Он встретил меня холодно, но не отказал в гостеприимстве.

Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 1.»

Погода стояла ясная, воздух чист, хотя было довольно холодно - двенадцать градусов ниже нуля, но ветер утих, и мороз не был так чувствителен.

Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 1.»

На другое утро мы проснулись полузамерзшими; было очень холодно, хотя солнце светило чрезвычайно ярко.

Ж. Верн, «Путешествие к центру земли»
Показать все предложения (140)