Пилоту чудится, что холмы бегут навстречу самолету головокружительными волнами.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Они обходят стороной бесплодные земли, скалы и пески; верой и правдой служа человеку, они бегут от родника до родника.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Там, где он появится, кочевники снимают шатры, собирают верблюдов и бегут, не смея встретиться с ним лицом к лицу, - но те, что заслышат его издалека, теряют голову, словно влюбленные.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»К ним бегут люди, бегут и сюда, к конторе.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Берег, ища обновления, призывает морской прилив, и волны бегут одна за другой.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Трещины бегут по сосуду, содержимое неизменно.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Они бегут тебе навстречу и предают на каждом шагу, желая остаться желанными.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»И твои сотоварищи по каравану бегут к тебе.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Наполеон опрокинут, французы бегут, Москва в безопасности.
К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»Шеренги все ближе и ближе, с перекатным треском окутываются дымом; залп по флешам - и вот уже бегут, наклонив штыки, рассыпавшись вширь.
К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»По улицам бегут ручейки, бегут и прохожие.
К.К. Сергиенко, «Картонное сердце»Может, он давал объявление в газете форта, как-никак все бегут на Север.
К.К. Сергиенко, «Увези нас, Пегас»Выскакивают несколько человек, бегут за нами, машут руками.
К.К. Сергиенко, «Увези нас, Пегас»Я еще понимаю, если ходят в кино, когда делать нечего, но мне просто противно думать, что люди бегут, торопятся пойти в кино, что им действительно хочется туда попасть.
Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»Тут я услыхал, что все бегут по коридору и вниз по лестнице.
Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»Понимаешь, они играют и не видят, куда бегут, а тут я подбегаю и ловлю их, чтобы они не сорвались.
Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»Реки Миссури, Платт, Арканзас и Ред-Ривер бегут с отрогов Скалистых гор; Огайо спускается с Аппалачей.
Д. Макинерни, «США. История страны»Ну, а потом - кто во что горазд: бегут с палубы и на палубу, спорят, считают, сколько их было, этих шаров.
Е.С. Велтистов, «Глоток солнца»Жаль уходить с поляны, но теплоход гудит второй, третий раз, и ребята бегут к берегу.
Е.С. Велтистов, «Гум-Гам»И еще несколько синелицых неуклюже бегут прямо по потолку и по стене.
Е.С. Велтистов, «Гум-Гам»Они бежали вокруг стола навстречу родителям и не понимали, почему бегут так долго: чем ближе они подбегали, тем дальше отодвигались знакомые фигуры.
Е.С. Велтистов, «Миллион и один день каникул»Ева и Жолио, взявшись за руки, бегут на городскую площадь.
Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»Казалось, вместе с музыкой сюда летит крепкий ветер, бегут быстрые волны и черная полированная громада рояля постепенно надвигается на слушателей, заполняя всю комнату.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 1 - Электроник-мальчик из чемодана»Сигналы исходят от животных, которые бегут вперед.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 2 - Рэсси - неуловимый друг»Но те, кто хоть раз видел, как из зеленых пучин, пустив ввысь радужный фонтан, выплывает острая, расщепленная таинственной улыбкой бархатно-черная морда с серпом усов и умными глазами; как мощным рывком, оставляя за собой тонны взбитой пены, выпрыгивает кит в небо и, сверкая на солнце иссиня-темной спиной с белым пятном, летит свободно над волнами, набирая в мешки своих легких порцию воздуха, необходимую для погружения; как потом, перевернувшись, словно ныряльщик с вышки, отвесно входит в воду, медленно и без брызг, исчезает на несколько часов в загадочных глубинах, на прощание шлепнув море лопастью сильного хвоста, отчего еще долго бегут белые барашки волн, - те счастливцы, кто видел Нектона, рассказывали о его силе и редкой красоте, смелости и особом чутье, их скупые слова со временем превращались в легенды.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 2 - Рэсси - неуловимый друг»Радж Манас пояснил гостю, что олени, спасаясь от диких собак, бегут обычно на богатые пастбища и там чувствуют себя привольно.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 2 - Рэсси - неуловимый друг»И вот они бегут за Элечкой по мокрой поляне, продираются сквозь сыплющийся градинами воды орешник, несутся по росистому мягкому лугу.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 4 - Сыроежкин и другие»В лагере еще звучит утренний горн, бегут по дорожкам спортсмены, потягиваются лежебоки и сони, а повара давно уже хлопочут на кухне.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 4 - Сыроежкин и другие»Солдаты, еще в прошлом году поднимавшіе на штыки офицеров, все еще продолжают убійства, бегут домой захватывать и делить землю не только помещиков, но и богатых мужиков, по пути разрушают все, что можно, убивают железнодорожных служащих, начальников станцій, требуя от них поездов, локомотивов, которых у тех нет.
И.А. Бунин, «Воспоминания»И вот я расту, познаю мир и жизнь в этом глухом и все же прекрасном краю, в долгие летние дни его, и вижу: жаркий полдень, белые облака плывут в синем небе, дует ветер, то теплый, то совсем горячий, несущий солнечный жар и ароматы нагретых хлебов и трав, а там, в поле, за нашими старыми хлебными амбарами, - они так стары, что толстые соломенные крыши их серы и плотны на вид, как камень, а бревенчатые стены стали сизыми, - там зной, блеск, роскошь света, там, отливая тусклым серебром, без конца бегут по косогорам волны неоглядного ржаного моря.
И.А. Бунин, «Жизнь Арсеньева»