Становилось весело, как на деревенской свадьбе, когда гости подвыпьют и начинают шуметь и подталкивать друг друга локтями.
А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»Но так надежно, без обмана светило солнце и текла река, и трапеза наша была настоящей трапезой, и матросы пришли на зов, и служанка подавала нам так весело, приветливо, словно возглавляла празднество, которому не будет конца.
А. Сент-Экзюпери, «Письмо заложнику»Но я улыбнулся потому, что мне было весело и этот дом с каждой минутой все больше мне нравился, и еще потому, что хотелось побольше узнать о гадюках.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Не так-то весело, когда тебя хлещут бичами, как раба.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Но едва их оставишь, они пускаются вскачь, как будто даже весело, и вот уже снова застаешь их на том же месте в конце загона.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Иногда колонну распирало в простую толпу, и тогда она протискивалась между заборами особняков, весело и лихорадочно переругиваясь.
К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»Здесь весело, шумно, солнце сияет, взлетают брызги воды.
К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»Он собрал ворох обрубков, дощечек, и они весело занялись, наполнив комнату желтоватым трепетом.
К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»Они идут, весело болтают, размахивают портфелями, бегают, дерутся.
К.К. Сергиенко, «До свидания, овраг»Уж как-то больно весело она это крикнула.
К.К. Сергиенко, «Увези нас, Пегас»Хотя аргументы в защиту растущего многообразия, относящиеся к принципу "весело и честно", могут выглядеть убедительными и логичными, это не то, что убеждает типичного менеджера изменить состав персонала в своей компании.
К. Нордстрем, Й. Риддерстрале, «Бизнес в стиле фанк»В докладе чиновника Хоу Ина своему правительству указано, что пограничные племена, угнетаемые ханьскими чиновниками, невольники, преступники и семьи политических эмигрантов только мечтают бежать за границу, говоря, что "у хуннов весело жить" [+87].
Л.Н. Гумилёв, «Тысячелетие вокруг Каспия»В этом году в Париже так весело, как еще никогда не бывало.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Каупервуд весело поздоровался с ней, и Беренис повела его к столу.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Так протекали дни Эйлин - в общем весело и приятно.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Итак, весело болтая о всяких пустяках, о Лондоне, о Париже, оба старались не думать о связывавших их отношениях, и обоим это вполне удавалось.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Она продолжала весело болтать, впрочем не без легкой снисходительности в голосе.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Беренис встретила Каупервуда весело, хотя, быть может, чуть официально, и ничем не показала, что у нее неспокойно на душе.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Стэйн встретил гостя радушно и весело и засыпал вопросами.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Это произошло на вечере, который Толлифер устроил в студии одного из своих друзей по случаю возвращения в Париж; Мэриголд, выпив больше, чем следовало, и заметив, как весело Эйлин флиртует с Толлифером, внезапно перешла в наступление.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»С нами вместе ехала труппа певцов, почти все - негры, и было очень весело.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Каупервуд весело вторил ей, чувствуя, как жизнь вдруг заиграла новыми красками.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Мне с ними весело, они меня развлекают - вот и все.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Прошла неделя, и Каупервуд, вернувшись однажды вечером домой, заметил, что Эйлин пребывает в каком-то странно неуравновешенном состоянии - то весело напевает, то впадает в глубокую задумчивость.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Он покрутил головой, оправляя воротник, франтовато, не без лихости обдернул шинель и весело взглянул на своего товарища, такое же старое пропыленное чучело, как и он сам.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Каупервуд, который охотно откликался на любое предложение, а главное, умел угождать тем, кто мог быть ему полезен, - наподобие свирепой овчарки, весело скачущей вокруг хозяина в ожидании хорошей подачки, - не замедлил согласиться.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»В действительности же он почти никогда там не бывал, и внезапная смерть от паралича сердца застигла его в обществе некоей мисс Трент, актрисы, с которой он довольно весело проводил время и которую ввел в дом миссис Картер в качестве своей приятельницы.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»В моду тогда входил новый танец: сначала все весело и стремительно бежали вперед, потом, остановившись, слегка подпрыгивали на одной ноге, выбрасывая вперед другую, затем поворачивались, бежали назад и снова подпрыгивали, после чего кружились, став друг к Другу спиной и с задорным видом глядя через плечо.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»После того как они сблизились, он не раз весело и непринужденно рассказывал ей о своих многочисленных и разнообразных любовных связях в Америке и Европе.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Отношения их были теперь не столь далекими, как раньше, и она держалась в его присутствии непринужденно и весело.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»