Составить предложение со словом «вихрю» в разных значениях


Я уже не тот, кто, быть может, среди огненного вихря войдет в штопор.

А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»

Через десятую долю секунды я вихрем проносился над орудийным расчетом.

А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»

Бывало, кто-нибудь из них, возвратясь из Касабланки или Аликанте, приходил позже всех, в кожанке, еще мокрой от дождя, и кто-нибудь из нас робко спрашивал, как прошел рейс, - и за краткими, скупыми ответами нам виделся необычайный мир, где повсюду подстерегают ловушки и западни, где перед тобою внезапно вырастает отвесная скала или налетает вихрь, способный вырвать с корнями могучие кедры.

А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»

Прошло желание, прошла нежность, прошел пламенный вихрь.

А. Сент-Экзюпери, «Южный почтовый»

Неудержимый и страшный вихрь, пронёсшийся по стране, забросил меня как раз в те места, где совсем недавно властвовал граф Б.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

В короткой тунике из белого шифона, так выгодно подчеркивавшей красоту ее обнаженных рук и ног, в вихре обсыпанных золотою пудрой волос, перед ним была исступленная вакханка.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

Вернувшись в Париж, Эйлин вновь закружилась в вихре развлечений, которые устраивали для нее Толлифер и его друзья.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

Самые несообразные мысли вихрем проносились в ее голове.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

От слов Эйлин тотчас перешла к действию; налетев на Риту как вихрь, она с остервенением колотила ее, царапала, щипала; она сорвала с нее шляпку, разодрала кружево у ворота, била ее по лицу, таскала за волосы и, вцепившись своей сопернице в горло, старалась задушить ее и изуродовать.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

Молодожены закружились в вихре светских удовольствий, что было лишь естественным продолжением того рассеянного образа жизни, который предшествовал браку.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

То был еще совсем детский роман, одно из ребяческих увлечений, которые время от времени охватывали Фрэнка среди вихря житейских событий.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Когда они закружились в ритмическом вихре вальса, она отвела взор и опустила глаза, не отвечая на вопрос Фрэнка.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

После брака он не пережил какой-либо большой страсти, не имел сколько-нибудь длительной связи, и вдруг нежданно-негаданно среди вихря блистательных деловых успехов - Эйлин, юная телом и душой, полная страстных мечтаний.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

В этом вихре бедствий он ни на секунду не утратил трезвости мышления и мужества.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Наконец, машинист дал свисток, поезд тронулся и быстро исчез из виду, смешивая свой белый дым с вихрем снежной метели.

Ж. Верн, «Вокруг света за восемьдесят дней»

Действительно, через несколько минут в вихре криков и проклятий в рубку влетела бомба.

Ж. Верн, «Вокруг света за восемьдесят дней»

Достигая такой силы, он рушит дома, уносит в вихре кровельные черепицы, рвет железные решетки и сдвигает с места двадцатичетырехфунтовые орудия.

Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»

Достигая такой силы, он рушит дома, уносит в вихре кровельные черепицы, рвет железные решетки и сдвигает с места двадцатичетырехфунтовые орудия.

Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 1.»

Обрушься этот смерч на нас, и мы неизбежно были бы сплетены с лица земли бешеным вихрем.

Ж. Верн, «Путешествие к центру земли»

Вскоре смерч обрушился на гору, которая задрожала под тяжестью его удара; камни, подхваченные вихрем, сыпались, как при извержении вулкана, подобно дождю.

Ж. Верн, «Путешествие к центру земли»

Море, словно охваченное вихрем головокружения, вздыбилось одной огромной волной, и на гребне этой волны оказался наш плот, почти в отвесном положении.

Ж. Верн, «Путешествие к центру земли»

Аэростат, уносимый смерчем, вертелся в бешеном вихре, словно маленький шарик.

Ж. Верн, «Таинственный остров»

Иногда набегающий ветер вздымал слои пепла, и колонисты, окруженные густым вихрем, не видели друг друга.

Ж. Верн, «Таинственный остров»

Милый Иван, прости, что долго не отвечал тебе, недавно вернулся из Мюнстера и, закружившись, как это ты сам понимаешь, в вихре великосветской жизни, откладывал ответы на письма.

И.А. Бунин, «Воспоминания»

Январь, февраль закружили Митину любовь в вихре непрерывного счастья, уже как бы осуществленного или, по крайней мере, вот-вот готового осуществиться.

И.А. Бунин, «Митина любовь»

Жеребчик прямо с места вихрем вынес за ворота.

И.А. Бунин, «Митина любовь»

Чуть только начинало меркнуть песчано-желтое море зреющих хлебов под заходящей из-за усадьбы тучей, чуть только взвивался первый вихрь по выгону и тяжело прокатывался отдаленный гром, кидались бабы выносить на порог темные дощечки икон, готовить горшки молока, которым, как известно, скорей всего усмиряется огонь.

И.А. Бунин, «Суходол»

Князь давай палить и в него, а он даже глазом не моргнул: вихрем нанесся на князя, прянул к нему на грудь - и в единый миг пересек ему кадык клыком.

И.А. Бунин, «Тёмные аллеи»

Она служила теперь уже по-прежнему, скоро и заботливо, опять стала вихрем носиться через двор в кухню, как носилась прежде, и порой, улучив удобную минуту, тайком бросала на него взгляды уже смущенно-радостные.

И.А. Бунин, «Тёмные аллеи»

Он опять стиснул ей рот вместе с носом, стал другой рукой ловить ее заголившиеся ноги, которыми она, брыкаясь, больно била его в живот, но в ту же минуту услыхал рев вихрем мчавшейся по лестнице собаки.

И.А. Бунин, «Тёмные аллеи»
Показать все предложения (72)