Все превратилось в сплошное варево, где ни один приказ, ни одно движение, ни одно известие, ни одна волна - ничто не сможет распространиться дальше трех километров.
А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»Взрывные волны встряхивают меня уже беспрестанно.
А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»Но Фабьен слышит их, когда, пролетев тысячу километров, он чувствует, как волны, взнесенные из бездонных глубин, поднимают и опускают его самолет, в котором пульсирует жизнь; он пробился - как сквозь десять войн - сквозь десять гроз, прошел по лужайкам лунного света, что пролегли между грозами, и вот, победитель, достиг наконец этих огней.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Задумчиво журча, к нему подступали волны доброты и нежности, которые он обычно гнал от себя, - волны безвозвратно утраченного океана.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Почтовый из Патагонии тоже шел быстро вперед; он даже опережал расписание: ветры гнали с юга на север огромную попутную волну.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Первые волны дальней грозы докатились до самолета.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Лишь пробегает по лицу легкая волна - такая спокойная, не похожая на крик о помощи.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Здесь, среди стрелок и цифр, пилот испытывает обманчивое чувство безопасности; подобное ощущение бывает у человека в каюте корабля, когда волны перекатываются через палубу.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Разозленный Фабьен хочет написать ответ; но стоит ему на миг отпустить штурвал, как мощная волна пронизывает тело: воздушные водовороты приподнимают его вместе с пятью тоннами металла и швыряют в сторону.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»И по мере того как Фабьен поднимается, тучи утрачивают свой грязный цвет, они плывут навстречу, как волны, и становятся все чище, все белее.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Никогда бы пилот не поверил, что ночные облака могут быть так ослепительно ярки, - полная луна и блеск всех созвездий превратили их в лучезарные волны.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Лишь одна музыкальная волна, полная минорных переливов, еще связывает Фабьена с миром.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»Оно влачило по заливу одну-единственную вялую волну, и волна сверкала под луной, как шлейф бального платья, совсем не к месту и не ко времени.
А. Сент-Экзюпери, «Письмо заложнику»Лишь вчера рожденная вулканами, зелеными лужайками или соленой морской волной, она уже почти божество.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Но отсюда, с высоты форта, видна лишь застывшая, словно морозом схваченная пустыня, песчаные волны недвижны.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Я - последняя граница, которой достигла ослабевшая волна.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Мы играем здесь, в тепле, в трюме нашего корабля, а снаружи все чаще грохочут взрывы, словно бьет штормовая волна.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Когда приходит пора диким уткам лететь в дальние страны, на всем их пути прокатывается по земле тревожная волна.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»А потом наступает агония: прилив, отлив, - волны памяти бередят сознание, омывают пережитым, вздымаются, опадают, приносят и уносят камешки воспоминаний, звучащие раковины голосов.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Но равноденствие уже приготовило последний отлив, пустеет сердце, и волна пережитого отходит к Господу.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Как ощутим для меня её трепет; рыбка трепещет на песке и зовёт волну: голубой плащ всадника.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Берег, ища обновления, призывает морской прилив, и волны бегут одна за другой.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Он увидит, как волны сметут все глупые игры вместе с кораблём.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»И я уверен, волны нашёптывают тебе песню триер, хотя триер давным-давно нет, а коралловые рифы, несмотря на то что твой парусник пока не подходит к ним, меняют для тебя цвет воды с наступлением сумерек.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Своим приказом я связал для него воедино тучи, ветер и волны.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»От его бодрствования зависят слишком много спящих, дыхание их замедлилось, жизнь течёт сквозь них, словно волны по тихой бухте.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Враг придаёт тебе форму, он принуждает тебя к строительству внутренних укреплений, он для тебя то же, что море для корабля: море - враг, оно готово поглотить корабль, и корабль без устали сопротивляется ему, но то же море для корабля опора, ограничение и возможность обрести форму, веками форштевень разрезал волны, а они, обхватывая судно, лепили ему корпус, делая его всё более обтекаемым и изящным.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Боль пронзила меня, и тут мы заметили вокруг глухой и слепой стены полоску песка белее, чем остальной песок, её выбелили кости, свидетельствуя о судьбе чужестранных посланцев, она была похожа на пенный след на утёсе, что оставляют набегающие одна за другой морские волны.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Каждым движением кисти он выпускает волну, и она, как прилив, приподнимает и подхватывает его самого.
А. Сент-Экзюпери, «Южный почтовый»Вот от какого-то жеста или мысли по этой глади волной пробегает тень.
А. Сент-Экзюпери, «Южный почтовый»