Составить предложение со словом «впрямь» в разных значениях


Все мои товарищи мечтают о своей тихой комнате, но среди нас нет ни одного, кто и впрямь предпочел бы идти спать.

А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»

Начни я его слушать, жалеть, принимать всерьез его страхи - и он поверит, что и впрямь побывал в некоей загадочной стране; а ведь именно тайны - только ее - он и боится; нужно, чтобы не осталось никакой тайны.

А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»

И люди забывают, что здесь, как и повсюду, жизнь - это роскошь, что нет на планете такого места, где земля у нас под ногами и впрямь лежала бы толстым слоем.

А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»

И воображаешь, будто и впрямь их приручил.

А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»

Патетика сказителя и впрямь звучала фальшиво, казалась отжившей и старомодной.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

Барельефы, изображающие своенравных плясуний, я сравнил с крышками пустых коробок, но когда-то они были масками, а под маской и впрямь таились упрямство, коварство и поэзия строптивых капризниц.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

На такую будущность и впрямь немного охотников.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

Меняют возлюбленных и те, кто видит пустоту в людях; люди и впрямь пусты, если не стали окном, смотрящим на Господа.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

Но возьмём короля и предположим, что власть его и впрямь безусловна, что власть его для тебя - неоспоримая данность, вроде пути из залы совета в гостиную в замке моего отца: к нему ведёт вот эта лестница, а не другая, вот эта дверь, а не соседняя, и тебе незачем изыскивать другой путь, коль скоро существует этот.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

И если добровольный узник узнает, что ему и впрямь до конца своих дней не покинуть своей полутёмной комнаты, он переживёт такое, о чём и не подозревал, и от нежданных видений у него побелеют волосы.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

Оболочка человека, ты пьяна от тщеславия, ты - само тщеславие, когда смотришь на себя с такой любовью, будто в тебе и впрямь кто-то есть.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

И если я привожу тебя этой дорогой туда, откуда тебе открывается новая истина, ты не видишь, что сотворил эту истину я, не замечаешь ни моего красноречия, ни блеска остроумия, ни парадоксов, просто мы шли с тобой шаг за шагом; и можно ли в чём-то упрекнуть меня, если от распахнувшейся шири у тебя захолонуло сердце, если эта женщина и впрямь сделалась красивее, а равнина просторнее.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

Но вот прихожу я, обладающий властью, и не собираюсь ничего тебе объяснять при помощи слов, потому что твои противоречия и впрямь неразрешимы.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

Слушая его возражения, я понимал одно: своё я не сумел выразить, но со временем я найду более действенные средства, ибо если хочет сказаться в тебе нечто и впрямь подлинное, убеждённость твоя неисчерпаема и похожа на родник.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

И ты согласишься со мной, потому что и впрямь не удовлетворён в своих желаниях, тяготишься нерастраченными силами и тебе мешают выпрямиться и расти.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

И ты согласишься со мной, потому что и впрямь нуждаешься в любви, а она возникает вместе с общим делом, которому служишь и ты.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

И вдруг чудесное открытие: в пятистах метрах подо мной пашущий землю араб, которого я постепенно притягивал к себе, из которого делал человека своего масштаба, который и впрямь становился моей военной добычей, моим созданием, моей игрушкой.

А. Сент-Экзюпери, «Южный почтовый»

Она неторопливо отстранилась, словно и впрямь ей уже нечего было его бояться, словно она вдруг стала недосягаемой.

А. Сент-Экзюпери, «Южный почтовый»

Эйлин терялась в догадках, но в конце концов, несмотря на всю свою подозрительность, решила остановиться на том, что, может быть, и впрямь этот Толлифер просто находит удовольствие в ее обществе.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

В этом дружественном разговоре с Джонсоном Каупервуд держал себя так подкупающе просто, как если бы он и впрямь решил ничего не скрывать от своего собеседника.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

Во всяком небоскребе или большом отеле есть такой уголок, где сидит окантованная мраморной стойкой молодая, единственная в своем роде негритянка или пуэрториканка, а за ее спиной висит картина с изображением спелого аппетитного яблока, иногда столь искусно написанного, что и впрямь хочется вгрызться зубами в ароматный плод, Негритянка или пуэрториканка, которая работает на фоне этой традиционной картины, наверное, и не подозревает, что она, давая клиентам справку, наливая кофе и виски или просто следя за порядком, олицетворяет самый интересный в Америке город, его артистическую душу.

Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»

Прозрачные золотисто-серебристые дольки, посыпанные сахарной пудрой, и впрямь напоминали лунные камни.

Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 4 - Сыроежкин и другие»

И впрямь, плохи были его дела насчет хлебушка.

И.А. Бунин, «Весёлый двор»

В воде и впрямь зашлось у него сердце, но он не дал ему поблажки: он фыркал, нырял, плавал.

И.А. Бунин, «Весёлый двор»

Во всяком случае, можно подумать, будто некій пророческій знак был для меня в том, что наткнулся я в тот день на эту картинку, ибо во всей моей дальнейшей жизни пришлось мне иметь не мало и своих собственных встреч с кретинами, на вид тоже довольно противными, хотя и без зоба, из коих некоторые, вовсе не будучи волшебными, были, однако, и впрямь страшны, и особенно тогда, когда та или иная мера кретинизма сочеталась в них с какой-нибудь большой способностью, одержимостью, с какими-нибудь истерическими силами, - ведь, как известно, и это бывает, было и будет во всех областях человеческой жизни.

И.А. Бунин, «Воспоминания»

Давно прошло то время, когда он с наивной гордостью верил, что и впрямь до самого Афона дошли слухи о нем, хорошо знал, что уж слишком много афонских хижин пришло в ветхость, - и все-таки послал.

И.А. Бунин, «Деревня»

У нас в доме, поздним вечером, все вдруг делались тогда кроткими, смиренно кланялись друг другу, прося друг у друга прощенья; все как бы разлучались друг с другом, думая и боясь, как бы и впрямь не оказалась эта ночь нашей последней ночью на земле.

И.А. Бунин, «Жизнь Арсеньева»

То чувство, с которым я вошел в вагон было правильно - впереди ожидал меня и впрямь немалый, небудничный путь, целые годы скитаний, бездомности, существования безрассудного и беспорядочного, то бесконечно счастливого, то глубоко несчастного, словом, всего того, что, очевидно, и подобало мне и что, быть может, только с виду было так бесплодно и бессмысленно .

И.А. Бунин, «Жизнь Арсеньева»

Мне все это подали, искоса на меня поглядывая - вид мой и впрямь был подозрителен.

И.А. Бунин, «Жизнь Арсеньева»

Не то притворялась, не то и впрямь заразилась страхом даже барыня.

И.А. Бунин, «Суходол»
Показать все предложения (47)