Составить предложение со словом «дальней» в разных значениях


Майору Алиасу, всем моим товарищам по авиагруппе дальней разведки 2/33; и прежде всего штурману капитану Моро и штурманам лейтенантам Азамбру и Дютертру, вместе с которыми во время войны 1939 - 1940 годов я поочередно вылетал на боевые задания и которым до конца жизни я остаюсь верным другом.

А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»

На всю Францию нас осталось пятьдесят экипажей дальней разведки.

А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»

Первые волны дальней грозы докатились до самолета.

А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»

В дальней деревне зажглись огни, несколько огоньков: их можно было собрать в пригоршню.

А. Сент-Экзюпери, «Южный почтовый»

Я предложила Диме вернуться дальней дорогой, через станцию.

К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»

Вместо класса передо мной развернулась немая панорама бального зала с кружащими парами, себя я увидел у дальней колонны в белоснежном мундире с перчатками в руке.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Когда-то, ещё в дни молодости профессор привёз её из дальней поездки.

К.К. Сергиенко, «Фарфоровая голова»

Пол еще ходил под господином из Сан-Франциско, - так закачал его этот дрянной итальянский пароходишко, - но он не спеша, собственноручно, хотя с непривычки и не совсем ловко, закрыл хлопнувшее при входе метрдотеля окно, из которого пахнуло запахом дальней Кухни и мокрых цветов в саду, и с неторопливой отчетливостью ответил, что обедать они будут, что столик для них должен быть поставлен подальше от дверей, в самой, глубине залы, что пить они будут вино местное, и каждому его слову метрдотель поддакивал в самых разнообразных интонациях, имевших, однако, только тот смысл, что нет и не может быть сомнения в правоте желаний господина из Сан-Франциско и что все, будет исполнено в точности.

И.А. Бунин, «Господин из Сан-Франциско»

Был в этих наших новых отношениях еще и какой-то чудесный возврат к нашей дальней, детской близости .

И.А. Бунин, «Жизнь Арсеньева»

Мой скромный уездный поезд ждал меня на дальней боковой платформе, и я уже был рад тому уединению и отдыху, который предстоял мне в нем.

И.А. Бунин, «Жизнь Арсеньева»

Утром был Орел, пересадка, провинциальный поезд возле дальней платформы.

И.А. Бунин, «Митина любовь»

Я проснулся в какой-то дальней комнате, окнами в теневую часть сада, крепко выспавшись, с удовольствием вымылся, оделся во все чистое, - особенно приятно было надеть новую косоворотку красного шелка, - покрасивее причесал свои чёрные мокрые волосы, подстриженные вчера в Воронеже, вышел в коридор, повернул в другой и оказался перед дверью в кабинет и вместе спальню улана.

И.А. Бунин, «Натали»

Я проснулся в какой-то дальней комнате, окнами в теневую часть сада, крепко выспавшись, с удовольствием вымылся, оделся во все чистое, - особенно приятно было надеть новую косоворотку красного шелка, - покрасивее причесал свои черные мокрые волосы, подстриженные вчера в Воронеже, вышел в коридор, повернул в другой и оказался перед дверью в кабинет и вместе спальню улана.

И.А. Бунин, «Тёмные аллеи»

Разговоры с мужиками в дальней деревне показывали, что они начинали привыкать к своим отношениям.

Л.Н. Толстой, «Анна Каренина»

Подавальщик был из дальней деревни, из той, в которой Левин прежде отдавал землю на артельном начале.

Л.Н. Толстой, «Анна Каренина»
Показать все предложения (36)