Составить предложение со словом «корзинка» в разных значениях


Я не считал их, Господи, пахотной землёй, где я должен трудиться круглый год с зари до зари, обувшись в тяжёлые башмаки, взяв плуг, лошадь, борону и лукошко с зёрнами, помня о сорняках и вооружившись верностью, чтобы получить от них то, что будет служить мне, - нет, я низвёл их на роль кукол, которых выставляют старейшины захудалых деревушек, чтобы встречать тебя, именитого гостя, когда ты объезжаешь своё царство, - ясноглазая куколка читает приветственный стишок и преподносит в корзинке местные яблоки.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

Через полчаса я ушёл, таща корзинку с едой.

К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»

Я проходил мимо несколько раз, когда приносил с моря корзинки с ракушками.

К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»

У той, что сидела рядом со мной, была соломенная корзинка - монашки и девицы из Армии Спасения обычно собирают в такие деньги под рождество.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Та, что сидела рядом, вдруг уронила свою корзинку на пол, а я нагнулся и поднял.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Просто корзинка не поместилась в чемодан, пришлось нести в руках.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Я все вспоминал эту старую соломенную корзинку, с которой они ходили собирать лепту, когда у них не было уроков.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Я старался представить себе, как моя мама или еще кто-нибудь из знакомых - тетя или эта вертихвостка, мать Салли Хейс, - стоят около универмага и собирают деньги для бедных в старые, потрепанные соломенные корзинки.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Иногда мы смотрели животных, иногда всякие древние индейские изделия: посуду, соломенные корзинки, много чего.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Вспомнил только двух монахинь, которые собирают деньги в потрепанные соломенные корзинки.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Они не замечали Анку и ее золотую корзинку.

Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 1 - Электроник-мальчик из чемодана»

Она машинально сунула руку в корзинку и протянула Сережке сверкающую улыбку.

Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 1 - Электроник-мальчик из чемодана»

Они имели форму то полусферического зонтика, совершенно гладкого с буро-красными полосками и обрамленного двенадцатью правильными фестонами, то форму корзинки, откуда изящно свешивались широкие листья и длинные красные веточки.

Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»

Они имели форму то полусферического зонтика, совершенно гладкого с буро-красными полосками и обрамленного двенадцатью правильными фестонами, то форму корзинки, откуда изящно свешивались широкие листья и длинные красные веточки.

Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 1.»

Их поставили в кладовую, и Наб сложил в особые корзинки свои запасы съедобных корешков, косточек, сосновых орешков и корней драцены.

Ж. Верн, «Таинственный остров»

Помню, как весной провожал ее на Курском вокзале, как мы спешили по платформе с ее ивовой корзинкой и свертком красного одеяла в ремнях, бежали вдоль длинного поезда, уже готового к отходу, заглядывали в переполненные народом зеленые вагоны.

И.А. Бунин, «Тёмные аллеи»

Санин зашел в нее, чтобы выпить стакан лимонаду; но в первой комнате, где, за скромным прилавком, на полках крашеного шкафа, напоминая аптеку, стояло несколько бутылок с золотыми ярлыками и столько же стеклянных банок с сухарями, шоколадными лепешками и леденцами, - в этой комнате не было ни души; только серый кот жмурился и мурлыкал, перебирая лапками, на высоком плетеном стуле возле окна, и, ярко рдея в косом луче вечернего солнца, большой клубок красной шерсти лежал на полу рядом с опрокинутой корзинкой из резного дерева.

И.С. Тургенев, «Вешние воды»

Она глянула на Санина из-под ее выгнутого края и снова наклонилась к корзинке.

И.С. Тургенев, «Вешние воды»

Сказав эти слова, Джемма еще ниже наклонила голову, и правая ее рука, с двумя вишнями в пальцах, остановилась на воздухе между корзинкой и тарелкой.

И.С. Тургенев, «Вешние воды»

Грибов набрали целую корзинку, даже Лили нашла березовый гриб.

Л.Н. Толстой, «Анна Каренина»

Он не узнавал своей комнаты, глядя снизу на выгнутые ножки стола, на корзинку для бумаг и тигровую шкуру.

Л.Н. Толстой, «Анна Каренина»

Впереди всех боком, галопом, в своих натянутых чулках, махая корзинкой и шляпой Сергея Ивановича, прямо на него бежала Таня.

Л.Н. Толстой, «Анна Каренина»

Чувство радости от близости к ней, все усиливаясь, дошло до того, что, подавая ей в ее корзинку найденный им огромный на тонком корне с завернувшимися краями березовый гриб, он взглянул ей в глаза и, заметив краску радостного и испуганного волнения, покрывшую ее лицо, сам смутился и улыбнулся ей молча такою улыбкой, которая слишком много говорила.

Л.Н. Толстой, «Анна Каренина»

Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.

Л.Н. Толстой, «Война и мир. Том 2»

В конце августа по большой ущелистой севастопольской дороге, между Дуванкой и Бахчисараем, шагом, в густой и жаркой пыли, ехала офицерская тележка (та особенная, больше нигде не встречаемая тележка, составляющая нечто среднее между жидовской бричкой, русской повозкой и корзинкой).

Л.Н. Толстой, «Севастопольские рассказы»

Для такого случая наняли старенький пароходик, и скоро веселая толпа повалила по главной улице, таща корзинки с провизией.

М. Твен, «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Часть 1»

А еще там стояли красивые плетеные стулья, совсем крепкие - не то чтобы какие-нибудь продавленные или дырявые, вроде старой корзинки.

М. Твен, «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Часть 3»

Тут она как схватит корзинку и шварк ее в угол - кошку чуть не убила; потом велела нам убираться и не мешать ей, а если мы до обеда еще раз попадемся ей на глаза, она нас выдерет.

М. Твен, «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Часть 3»

Младенцем ее подкинули, и сострадательная хозяйка квартиры, у дверей которой она очутилась в корзинке, сначала поместила ее в воспитательный дом, потом в приют и, наконец, в училище, где она и получила диплом на звание сельской учительницы.

М.Е. Салтыков-Щедрин, «Мелочи жизни»