И вот настаёт вечер, когда, наработавшись, он входит в лавку и после многих бессонных ночей, тяжёлых работ выбирает самый красивый ковёр, самый красивый кувшин, как выбирают драгоценную реликвию.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Нужен красивый город, или музыка, или победа, чтобы вы преисполнились собственной значимости, нужно, чтобы я научил вас, словно детей, складывать из ваших камешков победоносный флот, нужна игра, чтобы ветер радости встрепенул вас, словно листву деревьев.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Логики, историки, критики отдали первенство материалу, из которого будет строиться часовня (ты поверил, хотя красивый серебряный кувшин больше скажет уму и сердцу, чем из чистого золота некрасивый).
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Одно дело самому вскарабкаться на гору, другое - странствовать по горам на носилках, выбирая самый красивый из пейзажей.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Какой все же у него лоб красивый, да и глаза.
К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»Я совсем не уверен, что она и вправду кого-то любила, но могла лелеять иллюзию, хранить в душе красивый мираж.
К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»Она жаловалась, что бант порвался, а раньше был красивый и чистый.
К.К. Сергиенко, «До свидания, овраг»В его руке мы увидели красивый белый платок.
К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»Не очень сложный, но красивый и безотказный.
К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»На столике рядом с подсвечником красивый ларец, в нём толстые белые свечи с золотым ободком.
К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»Но вот слуга вернулся, в руках ярко-красный бархатный берет, очень красивый.
К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»Правда, живет еще в доме приемышем девочка Хетти, но с детства она сильно припадает на ногу, а генерал, как бывший гвардеец, любит красивый шаг.
К.К. Сергиенко, «Увези нас, Пегас»В свои двадцать лет Колокольчик Дэн имел густой красивый баритон.
К.К. Сергиенко, «Увези нас, Пегас»Моррис дает красивый гудок и трогается к поворотной платформе.
К.К. Сергиенко, «Увези нас, Пегас»Мода есть на все: красивый поезд, стильный гаечный ключ или модная газонокосилка.
К. Нордстрем, Й. Риддерстрале, «Бизнес в стиле фанк»Правда, злые языки говорили, что истинным виновником отцовства был молодой и красивый воевода сторожевого полка - князь Овчина-Телепнев-Оболенский.
Л.Н. Гумилёв, «От Руси к России»В то самое время, когда Беренис рассказывала Каупервуду о Брюсе Толлифере, объект этого щекотливого разговора, красивый шалопай без гроша за душой, нежил свою уже несколько потрепанную плоть - вместилище весьма изменчивого и изобретательного духа - в одной из самых крошечных комнатушек меблированного пансиона миссис Сельмы Холл на Восточной пятьдесят третьей улице.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Прочитав о его недомогании, Беренис подумала, не отправиться ли им вместе в какой-нибудь тихий красивый уголок, подальше от спешки и суеты делового мира.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Внезапно у Каупервуда возникла мысль построить красивый склеп, который простоит века и где они с Эйлин будут покоиться вдвоем.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Пусть это будет красивый и достойный мавзолей.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Я закажу себе красивый индейский наряд, весь разукрашенный бусами и кусочками кожи, и головной убор из перьев - ну, знаешь, такой, как они носят, - и.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»У него был хмурый блуждающий взгляд, длинные до плеч темно-каштановые кудри, которые он зачесывал назад, оставляя одну прядь по-наполеоновски спущенной на лоб, младенчески нежный румянец, чересчур пухлые, красные, чувственные губы, красивый нос с небольшой горбинкой, густые брови и усы, которые топорщились так же беспокойно, как и его болезненно самолюбивая и ничтожная душа.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»У них очень красивый дом в двух шагах отсюда.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Розовые щеки и сияющие глаза, копна рыжевато-золотистых волос и пышный туалет из шелка и кружев - все в Эйлин невольно приковывало взоры, а рядом с ней - Польк Линд, красивый, статный, в превосходно сшитом фраке и белоснежном крахмальном белье, выгодно оттенявшем его смуглое лицо и кудрявые темные волосы.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Это должен быть человек сильный, красивый, прямодушный, преуспевающий, с ясными глазами и здоровым румянцем и в то же время чуткий, отзывчивый, любящий жизнь не меньше, чем она сама.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»Копна черных волос ниспадала на его красивый низкий белый лоб, а лицо отличалось синеватой бледностью, как у людей с плохим здоровьем.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»Этот Шеннон, умный малый, пяти футов десяти дюймов ростом, атлетического сложения, красивый, светловолосый, синеглазый и румяный, был весьма искусным и темпераментным судейским оратором и юристом.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»Это был довольно красивый юноша, типичный питомец Принстонского университета.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»Он и на самом деле был довольно красивый - это верно.
Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»Он начинал с того, что охмурял свою барышню этаким тихим, нежным, ужасно искренним голосом, как будто он был не только очень красивый малый, но еще и хороший, искренний человек.
Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»