Составить предложение со словом «масштаб» в разных значениях


В таком масштабе движения человека неразличимы.

А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»

И вдруг чудесное открытие: в пятистах метрах подо мной пашущий землю араб, которого я постепенно притягивал к себе, из которого делал человека своего масштаба, который и впрямь становился моей военной добычей, моим созданием, моей игрушкой.

А. Сент-Экзюпери, «Южный почтовый»

Сказалась несостоятельность и провозглашенной марксизмом ставки на мировую революцию, так как не происходило и не произошло абсолютное обнищание трудящихся при капитализме, на чем настаивал Ленин, считая это одним из марксистских постулатов, который предначертал неизбежность революции во всемирном масштабе.

Е.М. Примаков, «Мир без России»

Они могут играть разные роли, от дерзких авантюристов до провокаторов самого крупного масштаба.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Размах перемен и масштаб открывающихся возможностей делают эту революцию беспрецедентной.

К. Нордстрем, Й. Риддерстрале, «Бизнес в стиле фанк»

Экономика - проще не бывает, а экономия такого масштаба, что верится с трудом.

К. Нордстрем, Й. Риддерстрале, «Бизнес в стиле фанк»

По своим последствиям западный поход также был типичным набегом кочевников, хотя и грандиозного масштаба.

Л.Н. Гумилёв, «От Руси к России»

И тем не менее изменения происходили, и масштаб их был не меньше, а больше, чем в оседлых, земледельческих странах, если, конечно, мы будем сравнивать равные отрезки времени: например, век с веком.

Л.Н. Гумилёв, «Поиски вымышленного царства»

Мы не будем прослеживать перипетии непрекращавшейся войны Тангута с Китаем, так как это нарушило бы принятые нами масштаб и степень приближения.

Л.Н. Гумилёв, «Поиски вымышленного царства»

В обстановке, когда враждующие стороны только-только сорганизовались в масштабе страны, когда силы врага еще неизвестны, наиболее агрессивной и рвущейся в бой должна была быть та сторона, на традиционное господство которой покушалось уже одно существование другой.

Л.Н. Гумилёв, «Поиски вымышленного царства»

Для них найдется особое место и своя методика анализа и синтеза, но в другом масштабе.

Л.Н. Гумилёв, «Поиски вымышленного царства»

Описанную кривую можно в случае надобности применить к семье, консорции, конвиксии, соответственно меняя масштаб времени и суперэтносу, но в последнем случае необходимо учитывать контакты разновозрастных этносов.

Л.Н. Гумилёв, «Тысячелетие вокруг Каспия»

В зависимости от таксономического ранга этнической системы: конвиксия (или консорция)-субэтнос-этнос-суперэтнос, - можно говорить о масштабе события.

Л.Н. Гумилёв, «Тысячелетие вокруг Каспия»

Для построения кривой пассионарного напряжения мы выделяем события этнического масштаба: столкновения двух или более субэтносов.

Л.Н. Гумилёв, «Тысячелетие вокруг Каспия»

Важно лишь учитывать масштаб этнической коллизии и не смешивать уровни исследования.

Л.Н. Гумилёв, «Тысячелетие вокруг Каспия»

Но Великое переселение народов, начавшееся до вторжения гуннов, продолжалось и после их исчезновения, ибо это был феномен планетарного масштаба.

Л.Н. Гумилёв, «Тысячелетие вокруг Каспия»

Вместо этого читателю предлагается список датированных событий, неизбежно выбранных произвольно, причем значение отмеченных событий всегда различно: мелочи перемешаны с переломными датами, из-за чего не виден масштаб явлений.

Л.Н. Гумилёв, «Тысячелетие вокруг Каспия»

Конечно, ему тогда показалось, что они просто засыпались с этим своим проектом, на него уже ухлопано столько денег, что ни один опытный делец никогда не рискнет на такую авантюру; а все-таки, может быть, стоит посмотреть поближе - как там у них обстоит дело с подземной дорогой в Лондоне, и если окажется возможным развернуть строительство в широком масштабе и обойтись без того мошенничества, к которому он вынужден был прибегать в Чикаго, он даже готов отказаться от сверхприбылей.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

Мистер Джеркинс, приехав в Лондон, немедленно отправился к своему партнеру Клурфейну сообщить ему сногсшибательную новость, что великий Каупервуд, по-видимому, серьезно интересуется лондонской подземкой - и в самом широком масштабе.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

Мак-Кибен в свою очередь отметил костюм Каупервуда, дорогую обстановку кабинета и понял, что имеет дело с финансистом крупного масштаба.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

Он уже начал рассматривать себя как фигуру общеамериканского, а может быть и международного масштаба.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

И в сердце этого города, в его деловом центре, Фрэнк Алджернон Каупервуд вырос в фигуру огромного масштаба.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»

Если операция с займом пройдет успешно, он сможет повторить ее, и даже в более крупном масштабе, ведь это не последний выпуск.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Долговязый и рыжеватый, с карими глазами, он, несмотря на свою меланхолическую наружность, был весьма неглуп и всегда готов пуститься на любую аферу не слишком крупного масштаба и достаточно безопасную с точки зрения уголовного кодекса.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Правда, он просил Стинера одолжить ему денег, но - принимая во внимание масштаб их дел - не такую уж большую сумму, всего полтораста тысяч долларов.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»

Свободная конкуренция в глобальном масштабе дала простор изобретательскому и предпринимательскому таланту, ускорила появление технологических нововведений.

Д. Сорос, «Мыльный пузырь американского превосходства»

Развивающиеся страны, таким образом, получают прямой выигрыш от пополнения своих валютных резервов и косвенную выгоду от предоставления общественных благ в глобальном масштабе.

Д. Сорос, «Мыльный пузырь американского превосходства»

После поворота возникает самоуглубляющийся противоположный процесс, способный нанести ущерб, масштаб которого зависит от степени раздувания пузыря.

Д. Сорос, «Мыльный пузырь американского превосходства»

Британские власти полагали, что колонии попросту воспроизведут привычную политическую систему, только в меньшем масштабе.

Д. Макинерни, «США. История страны»

Обе политические партии и не претендовали на какие-то грандиозные свершения общегосударственного масштаба.

Д. Макинерни, «США. История страны»
Показать все предложения (39)