И не то страшно, что среди камня и песка гаснет молодость, - но чудится, что там, вдалеке, стареет весь мир.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Я уже говорил, что зову оседлым не того, кто в молодости любил девушек, потом завёл дом, женился, качал детей, учил их, растил и на старости лет оделял житейской мудростью, - этот человек всю жизнь шёл и шёл вперёд.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Я докажу тебе, смотри: ты нуждаешься в двери, не умея проходить через стены, не волен обрести молодость, не волен наслаждаться солнцем среди ночи.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Но вот он, должно быть, угадал в Бернисе те три добродетели, которые, начиная с Орфея, требовались для таких путешествий: мужество, молодость, любовь.
А. Сент-Экзюпери, «Южный почтовый»Появившегося, чтобы напомнить ему песенку, Тунис, его молодость.
А. Сент-Экзюпери, «Южный почтовый»В молодости он брал записную книжку, карандаш и шел в город.
К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»Много у меня было в молодости, продал все.
К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»И у нее в молодости была любовь, но она никому не докучала драмами, все пережила и осталась с дедушкой.
К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»Кто-то рыдал в коридоре, кто-то носился как сумасшедший под звуки фокстрота, кто-то, скрестив руки, как Чайльд Гарольд, подпирал безразличные стены, кто-то, схватив пальто, уходил бродить, исчезал или возвращался обратно, а кто-то просто веселился, не думая ни о чём и принимая жизнь с восторгом и самозабвением молодости.
К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»Готов пожертвовать молодостью и красотой.
К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»Кто-то женился здесь в молодости, пошли дети и даже внуки.
К.К. Сергиенко, «Увези нас, Пегас»Самое ценное в жизни старика было для нас то, что в молодости он работал на постройке Бастилии.
К.К. Сергиенко, «Увези нас, Пегас»Когда-то, ещё в дни молодости профессор привёз её из дальней поездки.
К.К. Сергиенко, «Фарфоровая голова»Третий период - молодость - имеет еще большие трудности для изучения.
Л.Н. Гумилёв, «Поиски вымышленного царства»Августином - в молодости манихеем), реадаптировавшись в этнической системе.
Л.Н. Гумилёв, «Тысячелетие вокруг Каспия»Никогда не захватывая всей ойкумены, пассионарные толчки создают этническое разнообразие: сочетание старости с молодостью, военной доблести с духовными озарениями, алчности с расточительностью, любви к природе с отвращением к материальному миру.
Л.Н. Гумилёв, «Тысячелетие вокруг Каспия»Гунны - это возвращенная молодость хуннов, но хватило ее только на сто лет.
Л.Н. Гумилёв, «Тысячелетие вокруг Каспия»Диахрония всегда заставляет напомнить, что цивилизованные ныне европейцы стары и потому чванливы, и гордятся накопленной веками культурой - как и все этносы в старости, но она же напомнит, что в своей молодости - они были дикими "франками" и "норманнами", научившимися богословию и мытью в бане у культурных в то время мавров.
Л.Н. Гумилёв, «Тысячелетие вокруг Каспия»Разумеется, тут играло роль и то, что он когда-то в молодости сидел в филадельфийской тюрьме, и его собственное непостоянство, и его неудачная женитьба на Эйлин, не сумевшей оказать ему никакой поддержки в обществе, и, наконец, просто его независимый характер, и какой-то чересчур подчеркнутый эгоизм - все это оттолкнуло от него немало полезных людей, которые, пожалуй, могли бы стать его друзьями.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Может быть, это, а также постоянно пронизывающее его при виде нее чувство прекрасного, смешанное с любовным волнением, и привело его к мысли, что она, с ее молодостью, красотой, тактом и уверенностью в себе, могла бы создать для него необходимый общественный фон, достойный его могущества и его капитала; но для этого, разумеется, ему надо добиться свободы, чтобы иметь возможность жениться на ней.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»И сейчас она еще очень хороша собой, хотя уж и не первой молодости.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Яркое, сильное чувство внезапно вспыхнуло в Эйлин - в нем были и материнская нежность и воскресший пыл молодости.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Но только теперь появилась еще и Лорна, которая с необоримой, всепобеждающей силой влекла к себе таинственным, неотразимым очарованием нового и неизведанного, всем, что сулит женская молодость и красота.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»С другой стороны, вполне возможно, что ее молодость и красота пленили Каупервуда, и, осыпая мать и дочь подарками и всевозможными знаками внимания, он попросту добивается благосклонности Беренис.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Его в таких случаях не приглашали: все его мимолетные романы были всегда пронизаны ощущением молодости, веселья, красоты.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Я дарю тебе свою молодость, любовь, все силы ума и сердца и ничего не прошу взамен.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Прошла молодость, а вместе с ней рассыпались прахом и его первые дерзкие финансовые замыслы.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Ведь только молодость, страсть и неотразимое мужское обаяние Каупервуда заставили ее в свое время поступить так смело и безрассудно.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»А Каупервуд, наблюдая эти непреложные изменения, странные, несмываемые отметины, которые на каждом из нас оставляет время, - поблекшие краски, померкший огонь, все то, что уходит вместе с молодостью, - хотя и вздыхал порой, но невольно обращал свои взоры туда, где, подобно заре, светилась и блистала юность.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»В сущности, его всегда влекла к себе только молодость, очарование красоты, беспечной женственности, новизна юного, нераскрывшегося еще темперамента - совершенно так же, как влекли его к себе хорошие картины, старинный фарфор, антикварные редкости, великолепные особняки или слава, власть, преклонение неразумной толпы.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»