Составить предложение со словом «пальто» в разных значениях


В своем неизменном пальто, в шляпе он, как всегда, был похож на вечного путешественника и почти не привлекал к себе внимания - так мало места он занимал, невысокий, сухощавый, так подходили к любой обстановке его седые волосы, его безликая одежда.

А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»

Вдруг голоса смолкли: на пороге появился Ривьер - в пальто, в шляпе, неизменно надвинутой на глаза, - вечный путешественник.

А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»

Передвинутая ваза, брошенное на кресло пальто Эрлена, пыль на тумбочке - все это.

А. Сент-Экзюпери, «Южный почтовый»

За эти дни я разобрался, что навалено в Деревянном Ящике: старые газеты, журналы, коробки, банки, железки и даже пальто с меховым воротником.

К.К. Сергиенко, «Картонное сердце»

Молодой человек в черном узком пальто и широкополой шляпе тоже смотрел на дом.

К.К. Сергиенко, «Побочный эффект»

Наконец в заплёте серебристых кустов я нашёл узенький травяной мысок, но на нём кто-то спал, укрывшись пальто.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Спавший человек уже сидел, накрывшись пальто.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Вечером опускалась прохлада, но никто уже не надевал пальто.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Подняв воротник пальто, я бесцельно бродил по улицам, но на Святую повернуть не решался.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Кто-то рыдал в коридоре, кто-то носился как сумасшедший под звуки фокстрота, кто-то, скрестив руки, как Чайльд Гарольд, подпирал безразличные стены, кто-то, схватив пальто, уходил бродить, исчезал или возвращался обратно, а кто-то просто веселился, не думая ни о чём и принимая жизнь с восторгом и самозабвением молодости.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Вокруг молчаливо сидели люди в ватниках, пальто и шинелях.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Это был маленький человечек, ростом не выше пяти футов, но он носил обувь на больших каблуках, высоченный цилиндр, который снимал только перед Каупервудом, и широкое длинное пальто, подбитое ватой на груди; все это, по его мнению, должно было придавать ему внушительную осанку и увеличивать рост.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

И с этими словами он подошел к вешалке, схватил шляпу, пальто и ринулся к двери.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

Сиппенс, в новом весеннем пальто, суетливый, похожий на птицу, сразу принялся выкладывать все, что, по его мнению, важно было знать Каупервуду: Гривс и Хэншоу запутались окончательно, они сейчас в совершенном тупике.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

В сильные холода, когда коченели уши и пальцы, а колеса конки пронзительно взвизгивали на поворотах, Лафлин, облачившись в заношенное драповое пальто старинного покроя и нахлобучив шапку, сажал Дженни в темно-зеленый мешок, где уже лежала пачка акций, составлявших на данный день предмет его размышлений и забот, и ехал в город.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»
Показать все предложения (143)