Составить предложение со словом «попал» в разных значениях


Хотел набрать высоту - попал в завихрение.

А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»

Самолет попал в завихрение, провалился вниз и задрожал еще сильнее.

А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»

Я попал сюда прямо из пекла: девять месяцев подряд моя авиагруппа непрерывно летала над Германией и только за время немецкого наступления потеряла три четверти летного состава.

А. Сент-Экзюпери, «Письмо заложнику»

Моторы тогда были очень ненадежны, Мермоз потерпел аварию и попал в руки мавров; они не решились его убить, две недели держали в плену, потом за выкуп отпустили.

А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»

Мермоз выровнял машину перед каменным барьером и перемахнул через него, но все-таки зацепил верхнюю кромку; проведя в воздухе каких-нибудь семь минут, он вновь попал в аварию: из трубок радиатора, лопнувших ночью на морозе, текла вода; и тут под ним, как земля обетованная, распахнулась чилийская равнина.

А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»

Не существует случайности, если я не попал в случай.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

Ты как будто попал на каторгу, куда я отправляю нелюдь.

А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»

Впервые попал в Пентагон в 1977 году, став помощником министра обороны.

Е.М. Примаков, «Мир без России»

За ложные показания чуть не попал в тюрьму.

Е.М. Примаков, «Мир без России»

Однажды я попал в самую настоящую баталию с грохотом пушек, атаками конницы.

К.К. Сергиенко, «Белый рондель»

Замки в башне прочные, а выйти тем путём, каким я сюда попал, весьма затруднительно.

К.К. Сергиенко, «Белый рондель»

Он медленно миновал город, в который стремился, мёртвым взглядом скользнул по верхушкам башен, может быть, и я попал в неживое пространство его взора, но всё это было ему безразлично.

К.К. Сергиенко, «Белый рондель»

Как только я попал в его гладкий блестящий изгиб, ощущение тесноты одежды пропало.

К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»

Поручик Берестов, видно, попал в какую-то историю.

К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»

Странная обрывочная биография, неясность во всем и водоворот событий, в который попал сразу.

К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»

Он вчера в арьергардном бою под саблю попал.

К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»

Какой-то француз с юным, почти мальчишеским лицом тщательно целил в меня с берега, но не попал, хотя между нами не было и тридцати шагов.

К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»

Полюбил Бородинское поле и попал на него.

К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»

Будто случайно сюда попал и не может понять, где находится.

К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»

Мы с Аней стали гадать, как он попал в Дом творчества.

К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»

Ленивый попал под машину, Тихий пропал, а Красивую заманили и увели с собой какие-то люди.

К.К. Сергиенко, «До свидания, овраг»

Сегодня он, например, сказал, что попал Голиафу стрелой в глаз.

К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»

Когда я попал в деревянный капканчик, то решил, что не выпутаться, и лег спать.

К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»

Ведь это я задержал его на дороге, из-за меня он попал к башмачнику.

К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»

Но он попал в нехорошую историю и сейчас сидит в одной тюрьме.

К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»

Гарпун попал испанцу в плечо и, кажется, снёс его начисто.

К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»

Муж, известный китаист, профессор университета, после войны попал под каток шумной кампании, был заклеймён в газетах и отправлен в лагерь.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Я медлил, тянул, а после страшных известий попал в полосу тяжкого душевного потрясенья.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Проханов вряд ли остепенился и скорее всего попал в места не столь отдалённые.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Так или иначе, но в скверную историю я попал.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»
Показать все предложения (213)