Был тут и оловянный гномик Гримм, вечно совавший крашеный нос в любые дела, и дерзкий плюшевый попугай Додо, и обходительная кошечка Мурри.
К.К. Сергиенко, «Фарфоровая голова»Вот заводная собака, вот плюшевый мишка, вот резиновый попугай.
К.К. Сергиенко, «Фарфоровая голова»Каупервуд, слушая это признание Эйлин, тыкал пальцем в зеленовато-оранжевого попугая макао, который своим пронзительным криком и яркой пестрой окраской, казалось, потешался над этой глубоко прочувствованной сценой.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Все знали, что сам Гель Иванович увлекается на досуге игрушками-автоматами: он собрал говорящего попугая, поющую собачью голову, обезьяну, показывающую фокусы.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 1 - Электроник-мальчик из чемодана»Его мотылек летел всегда на свет; рыжий лис с самыми правдивыми в мире глазами старался доказать, что он быстрее всех движется; болтливый попугай говорил на сорока языках.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 2 - Рэсси - неуловимый друг»Все звуки моря интересовали его не больше, чем делового человека - разговоры дрессированного попугая.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 2 - Рэсси - неуловимый друг»Челюсти чудовища, в виде рогового клюва такой же формы, как у попугая, все время открывались и закрывались.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»Челюсти чудовища, в виде рогового клюва такой же формы, как у попугая, все время открывались и закрывались.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 1.»Справа и слева от часов стояло по большому заморскому попугаю из чего-то вроде мела и самой пестрой раскраски.
М. Твен, «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Часть 3»Рядом с одним попугаем стояла глиняная кошка, а рядом с другим - глиняная собака, и если их нажать, они пищали; только рот у них не раскрывался и морда была все такая же равнодушная.
М. Твен, «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Часть 3»