Забывают взорвать мост, забывают поджечь деревню, порою щадят жизнь солдат.
А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»Иногда в этом месиве увязают целые немецкие дивизии, и порою можно наблюдать парадоксальное явление: те, что в других местах убивали, здесь подают напиться.
А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»В нем чувствуется компактная, почти весомая плоть, которую порой колышет ветер, раскачивая словно дерево.
А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»Я вижу, как это порой слишком тяжелое пламя, клонясь то вправо, то влево, выплевывает клубы черного дыма, а потом снова устремляется вверх.
А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»Я хочу, чтобы моя страна и духом, и плотью своей дожила до той поры, когда снова наступит день.
А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»И с той поры человеческие слабости стали его хлебом насущным.
А. Сент-Экзюпери, «Ночной полет»В ту пору там было много разговоров о неминуемом вторжении, и Португалия судорожно цеплялась за свое призрачное счастье.
А. Сент-Экзюпери, «Письмо заложнику»Никогда я так не любил родной дом, как в пору, когда очутился в Сахаре.
А. Сент-Экзюпери, «Письмо заложнику»Казалось бы, там только и есть, что одиночество и лишения, - но всякий, кому случилось побывать в пустыне, тоскует по тем временам, как по самой счастливой поре своей жизни.
А. Сент-Экзюпери, «Письмо заложнику»И только случай порою то здесь, то там вновь сведет вместе членов большой летной семьи.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»В пору завоеваний мы рассуждали, как солдаты.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»И вот в ту пору, когда надо было выручать из плена наших товарищей Рена и Серра, захваченных непокорными племенами, я доставил на такое плоскогорье мавра, посланного для переговоров, и, прежде чем улететь, стал вместе с ним искать, где бы ему сойти вниз.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»За оградой какого-нибудь сада порою скрывается больше тайн, чем за Китайской стеной, и молчание ограждает душу маленькой девочки надежнее, чем бескрайние пески Сахары ограждают одинокий оазис.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Мне всегда была по душе дерзкая трава, что в столице Парагвая высовывает нос из каждой щелки мостовой, - лазутчица, высланная незримым, но вечно бодрствующим девственным лесом, она проверяет, все ли еще город во власти людей, не пора ли растолкать эти камни.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»В полете, если ночь уж очень хороша, порой забудешься, не следишь за управлением, и самолет понемногу начинает крениться влево.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Однако пора снаряжаться: аварийные фонарики привязаны к поясу, планшет и карандаши при мне.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Я знавал его в ту пору, когда он был нашим вассалом.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Он один знал, какая земля обетованная их ждет: богатый ученостью, овцам недоступной, он один читал дорогу по звездам и один, ведомый своей мудростью, определял, когда пора отдохнуть и когда - утолить у колодца жажду.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Ведь порой буря, посланная Богом, за краткий час уничтожает жатву на полях.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Пропадет тончайшая мерцающая пленка, которая порой и в темноте обволакивает все предметы.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Когда приходит пора диким уткам лететь в дальние страны, на всем их пути прокатывается по земле тревожная волна.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Так нераздельны были мы, два пилота, летевшие над еще не покоренным в ту пору районом Рио-де-Оро.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Я чувствую, для меня настала пора подумать, что же такое моя жизнь.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Может, с отвращением и тоской, как на решётки тюрьмы, смотрели они на чайник, кухонную утварь, недовольную жену, - на пелену обыденности, которая может быть любимой картиной, таящей сокровенную суть мира, а порой становится саваном, связывает по рукам и ногам, не даёт вздохнуть.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Тяжесть долгов и обязанностей, которые угнетали меня и о которых не подозревал мой народ, веря, что я действую лишь по своему произволу, взвешивал мой сосед, не ведающий пустого сочувствия, почитая не меня, а то, что меня превосходит, и вот он уснул, одетый багряницей пустыни, сочтя песок достойной для себя гробницей, замолчал, улыбаясь той печальной улыбкой, обращённой только к Господу, означающей согласие, что пора унести срезанный сноп, пора хранить под сомкнутыми веками пережитое.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Темна была эта ночь, я смотрел на неё с высоты моей крепости - крепости, что утверждала мою власть над городом, - городом, что благодаря моим гарнизонам утверждал мою власть над всеми другими городами царства, передавая вести сигнальными огнями с холма на холм: так перекликаются порой скучающие дозорные, прохаживаясь взад и вперёд по крепостной стене.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Если твои жандармы - а они неизбежно тупые исполнители твоей воли, тупость - их профессия, от них не требуется чутья, напротив, оно им запрещено, потому как не их дело вникать и судить, их дело выявлять по данным тобой признакам, - так вот, если твои жандармы получат приказ разделить всех на чёрных и белых - а других цветов для жандармов не существует - и к чёрным ты отнесёшь, например, того, кто насвистывает в одиночестве, кто порой сомневается в Боге, кто зевнул, копая землю, кто вот так думает, поступает, любит, ненавидит, восхищается, презирает, - тогда наступают отвратительные времена и оказывается, что у тебя не народ, а сплошные предатели, и сколько ни руби голов, всё будет мало, и в толпе так и кишат подозрительные и шпионы.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Я принимаю вашу несправедливость, хотя она может быть ужасной, в вашей стене нет ворот, и порой она в помощь грабителям: ограбленная женщина зовёт на помощь за стенами города.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»С его помощью земля приникает к солнечному мёду, пускает почки, раскрывает цветы, растит семена, а семя переносит жизнь, словно огонь, незримый до поры до времени.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Вдобавок со дня основания царства погибли десятки тысяч детей, а мы всё-таки рады жизни и порой чувствуем себя счастливыми.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»