Нет верности в том, кто способен предать того, с кем вместе трудится.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Ты поделил не людей, разведя направо одних и налево других, чтобы картина стала яснее, - ты разрубил человека, разделил, разлучил его с самим собой, завербовал в нём соглядатая, сделал подозрительным для самого себя и готовым себя предать, потому что в одну из томительных ночей каждый сомневался в Боге, потому что каждый насвистывал в одиночестве, зевал, копая землю, и думал, делал, любил, ненавидел, восхищался или презирал не должное.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Мне кажется, нам теперь ничего другого не остается, как предать все это забвению.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Если вы согласитесь предать дело забвению, я не останусь в долгу перед вами и вашей супругой.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Зло уже совершилось, и если он дорожит Стефани, - а он несомненно дорожил ею, - значит, нужно предать все это забвению - и только.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Еще раз приношу Вам самые почтительные извинения и умоляю предать забвению мое постыдное и гнусное поведение.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Но ведь Батлер тем временем может предать огласке историю с городским казначейством, а Стинер заявить в суд о его последней операции с покупкой облигаций городского займа.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»Если мистер Каупервуд в ту тяжкую минуту нуждался в деньгах, чтобы преодолеть трудности, то в их интересах было выплатить ему ссуду и предать все дело забвению.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»Но самый изобретательный, самый ученый из них, их бесспорный начальник, Сайрес Смит, к несчастью, отсутствовал, и его тело не удалось даже предать погребению.
Ж. Верн, «Таинственный остров»Само собой, следствие; ну, невзначай так невзначай, и суд уездный решил дело так, что предать, мол, это обстоятельство воле божьей, а мужика отдать на излечение уездному лекарю.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки»Прикрываясь и даже гордясь незнанием литературных приличий (которые в их глазах, выражаясь их же литературным слогом, не стоят выеденного яйца), они способны предать дерзкому, бессодержательному глумлению все, что представляет собой несомненную победу цивилизации над варварством.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Дневник провинциала в Петербурге»А в том, легкодумный вольнодумец, чтобы быть лишь изобразителем означенного соответствия и об оном предать потомству в надлежащее назидание.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «История одного города»Без сомнения, за подобные выходки Кремуция Корда следовало бы предать суду сената.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Рецензии»