В том встрепенулась надежда, он тоже смеется.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Он скачет на своем караковом жеребце и смеется, как будто он не в бою, а на веселой охоте.
К.К. Сергиенко, «Бородинское пробуждение»Вся, с ног до головы, в золотых кружочках и смеется.
Е.С. Велтистов, «Глоток солнца»Однажды Смехову попалась на глаза журнальная фотография: мальчишка вылез из бассейна и от удовольствия счастливо смеется.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 1 - Электроник-мальчик из чемодана»Море не смеется, не плачет, оно шумит, плещется, сверкает.
И.А. Бунин, «Воспоминания»Я беру ее под руку, она на ходу попадает мне в ногу и смеется.
И.А. Бунин, «Тёмные аллеи»Он опять глядит, глядит: а перед ним на ветке русалка сидит, качается и его к себе зовет, а сама помирает со смеху, смеется.
И.С. Тургенев, «Бежин Луг»Он опять глядит, глядит: а перед ним на ветке русалка сидит, качается и его к себе зовет, а сама помирает со смеху, смеется.
И.С. Тургенев, «Записки охотника»Правда, некогда правильные и теперь еще приятные черты лица его немного изменились, щеки повисли, частые морщины лучеобразно расположились около глаз, иных зубов уже нет, как сказал Саади, по уверению Пушкина; русые волосы, по крайней мере все те, которые остались в целости, превратились в лиловые благодаря составу, купленному на Роменской конной ярмарке у жида, выдававшего себя за армянина; но Вячеслав Илларионович выступает бойко, смеется звонко, позвякивает шпорами, крутит усы, наконец, называет себя старым кавалеристом, между тем как известно, что настоящие старики сами никогда себя не называют стариками.
И.С. Тургенев, «Записки охотника»Но если заедет к ней гость, молодой какой-нибудь сосед, которого она жалует, - Татьяна Борисовна вся оживится; усадит его, напоит чаем, слушает его рассказы, смеется, изредка его по щеке потреплет, но сама говорит мало; в беде, в горе утешит, добрый совет подаст.
И.С. Тургенев, «Записки охотника»И видят, хорошенькая женщина обгоняет их на извозчике, оглядывается и, им по крайней мере кажется, кивает им и смеется.
Л.Н. Толстой, «Анна Каренина»Когда Вронский опять навел в ту сторону бинокль, он заметил, что княжна Варвара особенно красна, неестественно смеется и беспрестанно оглядывается на соседнюю ложу; Анна же, сложив веер и постукивая им по красному бархату, приглядывается куда-то, но не видит и, очевидно, не хочет видеть того, что происходит в соседней ложе.
Л.Н. Толстой, «Анна Каренина»Но особенно разбираться было некогда; старик схватил меня за руки и давай пожимать, а его жена в это время так и прыгает вокруг нас, и плачет, и смеется; потом оба они засыпали меня вопросами про Сида, и про Мэри, и вообще про всех родных.
М. Твен, «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Часть 3»Федот Бодовсков свищет; приседая, рвутся из постромок кони; Петро, высовываясь из будки, смеется и машет фуражкой; Степан, сверкая ослепительной усмешкой, озорно поводит плечами; а по дороге бугром движется пыль; Христоня, в распоясанной длиннющей рубахе, патлатый, мокрый от пота, ходит вприсядку, кружится маховым колесом, хмурясь и стоная, делает казачка, и на сером шелковье пыли остаются чудовищные разлапистые следы босых его ног.
М.А. Шолохов, «Тихий Дон»Дорогой пыталась она вернуть себе прежнее уравновешенное состояние духа, думала о празднике, обо всем отрывочно и туманно, но мысль упрямо возвращалась к синему клочку оберточной бумаги, спрятанной на груди, к Григорию и к той счастливой, которая теперь над ней снисходительно смеется и, быть может, даже жалеет.
М.А. Шолохов, «Тихий Дон»Петро Лысиков вызывающе и нагло смеется, выкрикивает матерные ругательства, грозит притихшей толпе скрюченным грязным кулаком.
М.А. Шолохов, «Тихий Дон»А бабочка уже сомлела: слюняво покраснел у нее рот; она бы и отодвинулась, да моченьки нет; она и мужа видит, и улыбчивые взгляды баб, но вот так-таки нет сил снять со спины могучую руку: стыда будто и не было, и она смеется пьяненько и расслабленно.
М.А. Шолохов, «Тихий Дон»А купец видит это, смеяться не смеется, а так, равнодушествует, будто не замечает.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки»Ревет дурак благим матом, а он только смеется да бумагу показывает.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки»Перегоренский(смеется горько и потом вздыхает).
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки»А Татьяна Сергеевна слушает это да смеется, и не то чтоб губами только, а так всем нутром, словно детки, когда им легонько брюшко пощекотишь.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки»Она-то с дураков ему смеется - даже и запечатывать письма совсем перестала, а он нет-нет да и спрячет записочку, которая полюбопытнее.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки»В этот вечер она как-то ожесточена, смеется лихорадочным смехом и все будто хочет о чем-то спросить меня, но не придумает, как это сделать.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки»Пробовали мы его в свою компанию залучить, однако пользы не оказалось никакой; первое дело, что отец отпускал ему самую малую сумму, всего тысяч десять на серебро в год, и, следовательно, денег у него в наличности не бывало; второе дело, что хотя он заемные письма и с охотою давал, но уплаты по ним приходилось ждать до смерти отца, а это в нашем быту не расчет; третье дело, чести в нем совсем не было никакой: другой, если ткнуть ему кулаком в рожу или назвать при всех подлецом, так из кожи вылезет, чтобы достать деньги и заплатить, а этот ничего, только смеется.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки»Говорит он довольно вразумительно, но с околичностями, и усердно смеется, когда того требуют обстоятельства или когда видит, что другие смеются.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки»А сама все смеется и на меня глазами косит; а у меня зло так и подступает; так бы, кажется, и изорвал ее всю, да боюсь дело напортить.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки»Ну, и Андрияшка тут смеется, сосуд сатанин, словно от того ему радость сердечная, что вот благодетеля своего погубил.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки»И сам, знаете, смеется, точно и взаправду ему смешно, а я уж вижу, что так бы, кажется, и перегрыз он горло, если б только власть его была.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Губернские очерки»Наши заатлантические друзья давно уже сие поняли, и Токевиль справедливо говорит: "В Америке, - говорит он, - даже самый простой мужик и тот давно смеется над централизацией, называй ее никуда не годным продуктом гнилой цивилизации".
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Дневник провинциала в Петербурге»Уже рассказал я ему и о том, как я у Ганки обедал, и о том, как едва не отобедал у Гоголя, - а он все смеется и никаких распоряжений не делает.
М.Е. Салтыков-Щедрин, «Помпадуры и помпадурши»