Итак, попав на землю, Маленький принц не увидел ни души и очень удивился.
А. Сент-Экзюпери, «Маленький принц»Я так ясно ощущал это движение в пространстве, что ничуть не удивился бы, услыхав из недр земли жалобный голос вещества, мучимого непривычным усилием, стон дряхлого парусника, входящего в гавань, пронзительный скрип перегруженной баржи.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Но слуга нимало не удивился и преспокойно налил им чаю.
А. Сент-Экзюпери, «Планета людей»Этому, правда, никто не удивился: зимой у нас мало работают из-за холодов.
К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»Я даже удивился, как быстро пальнул этот конник.
К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»Не удивляйтесь, потому что я сам тогда удивился.
К.К. Сергиенко, «Кеес адмирал Тюльпанов»Никто не удивился, что выбрано такое время, хотя раньше семи на пристани обычно не брались за работу.
К.К. Сергиенко, «Увези нас, Пегас»Я сначала весьма удивился, а когда мне удалось понять смысл его речи, увидел, что и тут он был строго последователен.
Л.Н. Гумилёв, «Поиски вымышленного царства»Каупервуд сначала несколько удивился, а потом даже заинтересовался.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Стэйн слегка удивился, что она так небрежно отнеслась к его приглашению, которого многие добивались бы как величайшей милости.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Посему он ничуть не удивился и прекрасно понял, что это означает, когда несколько дней спустя его представили городскому казначею Джулиану Боуду, который в свою очередь обещал познакомить его с казначеем штата Ван-Нострендом и позаботиться о том, чтобы ходатайство Каупервуда было рассмотрено.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»И даже не удивился, столкнувшись с ним у подъезда.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»Тем сильнее он удивился, когда однажды в пятницу, уже под вечер, Уингейт, Стеджер и Уолтер Ли подошли к дверям его камеры вместе с начальником тюрьмы Десмасом.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»По-моему, он очень удивился, когда услышал мой голос.
Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»Я так увлекся, что совсем не удивился бегущим навстречу людям.
Е.С. Велтистов, «Глоток солнца»Я поднялся в студию и удивился, услышав чужой, спокойный голос.
Е.С. Велтистов, «Глоток солнца»Во всяком случае капитан Вегов не очень удивился, застав в каюте самого себя.
Е.С. Велтистов, «Миллион и один день каникул»Я не удивился совпадению: Баков можно встретить в любом доме любой страны.
Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»Я нисколько бы не удивился, если бы старый японский император, взглянув на эту картину, произнес свою напыщенную фразу о том, что люди есть люди.
Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»Сыроежкин даже удивился, будто впервые увидел своего электронного двойника: такой же курносый нос, оттопыренные уши, веснушки.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 2 - Рэсси - неуловимый друг»Даже Электроник, который принес Королькову пачку редких сочинений, скопированных по телефону, удивился его способностям в быстром счете.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 3 - Победитель невозможного»Перед школой юных кибернетиков снимали шляпу многие знаменитости, и директор не очень удивился такому признанию.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 3 - Победитель невозможного»Сергей удивился, но начал читать, вспоминая то, что он учил.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 3 - Победитель невозможного»И никто не удивился, что счет в этой партии оказался ничейным.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 4 - Сыроежкин и другие»Паспарту нисколько не удивился этой встрече, но он прочел на лице полицейского инспектора живейшую досаду и растерянность.
Ж. Верн, «Вокруг света за восемьдесят дней»Ночь была темная; и я удивился, как мог канадец, при всей своей зоркости, что-нибудь увидеть в таком мраке.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»Ночь была темная; и я удивился, как мог канадец, при всей своей зоркости, что-нибудь увидеть в таком мраке.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 1.»Он удивился лишь тому, что сам не додумался до такого простого способа бегства.
Ж. Верн, «Таинственный остров»Он не удивился тому, что фрау Леноре держала сторону коммерции, - он это ожидал; но и Джемма разделяла ее мнение.
И.С. Тургенев, «Вешние воды»А потому он не очень удивился, когда она, не без маленькой, однако, запинки, объявила ему, что давно имеет на сердце сказать ему что-то, но боится его рассердить.
И.С. Тургенев, «Дворянское гнездо»