Покрытый мусором и щебнем, почти обезумевший от удушья и голода, он был похож на ископаемое чудовище.
А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»Даже уродливые каменные чудовища и те участвуют в общем гимне собора.
А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»Но Португалия силилась не замечать алчного чудовища.
А. Сент-Экзюпери, «Письмо заложнику»Мужчина поддался ей, за ним захлопнулась дверь на полчаса, и в горькой скудости совершается обряд любви, заунывная мелодия сменяется учащённым дыханием мертвенно-бледного чудовища и каменным молчанием солдата, который купил у призрака право больше не думать о любви.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»И моим воинам показалось, что они ощупывают панцирь неведомого чудовища, у которого всё не так, как у других племён.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Но если бы это чудовище показалось нам, оно не имело бы облика.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Тебя перетолковали, исказили и превратили в отвратительное чудовище, ибо что-что, а это всегда возможно.
А. Сент-Экзюпери, «Цитадель»Вставайте, южане, отдайте чудовищу Андромеду.
К.К. Сергиенко, «Увези нас, Пегас»Кусочки ее тела и хвоста все чаще оставались в клешнях морского чудовища.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»В следующее мгновение любой лев показался бы котенком в сравнении с клыкастым, взъерошенным чудовищем.
Е.С. Велтистов, «Гум-Гам»Крановщик, обедавший внизу на досках, поперхнулся молоком, полез по лестнице выключать стальное чудовище.
Е.С. Велтистов, «Гум-Гам»На промокашке - записка печатными буквами: "Это чудовище.
Е.С. Велтистов, «Классные и внеклассные приключения необыкновенных первоклассников»Как и многие мальчишки столетия тому назад, со страхом разглядывал я в детстве смерть в белом саване, с короной на голове, обвитой змеями, и рядом отвратительное колченогое рогатое чудовище.
Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»В номере висели удачные репродукции с картин Тёрнера, из которых мне особенно нравилось мчащееся сквозь туман по чугунным рельсам паровое чудовище; в окнах неслись стремительные облака; лифт, дверца которого была прямо в номере, привозил в основные центры высотного города; обслуживание было на высоте.
Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»Шар, словно древнее чудовище, - этажей, наверное, в десять или больше.
Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»Терьер замер на месте и, казалось, пытался понять, что за чудовище хочет на него напасть.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 2 - Рэсси - неуловимый друг»В легком утреннем тумане он было похож на спящее чудовище.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 3 - Победитель невозможного»Приятель Виктора хлопал глазами, не понимая, как это за три дня из привезенной в кастрюле малышки выросло такое чудовище.
Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 3 - Победитель невозможного»Во всех столицах морское чудовище вошло в моду: о нем пелись песенки в кафе, над ним издевались в газетах, его выводили на подмостках театров.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»Опять на поверхность вод, несмотря на насмешки бульварной прессы, всплыло пресловутое чудовище, и возбужденное воображение рисовало самые нелепые картины из области ихтиологической фантастики.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»И вдруг мысль о морском чудовище впервые пришла мне в голову.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»А если так, то мне пришлось бы отнести чудовище к допотопным пресмыкающимся типа черепах или крокодилов.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»В противном случае чудовище, поглотившее нас, при первой же возможности вернет нас в общество нам подобных.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»Капитан Немо указал матросу на гнусное членистоногое, и тот, ударив его прикладом, тотчас же убил гада; и я видел, как сводило в предсмертных конвульсиях страшные лапы чудовища.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»Акула сперва несколько приостановилась, а затем, перевернувшись на спину, снова ринулась на индуса, собираясь перекусить его пополам; но тут я увидел, что капитан Немо, стоявший возле меня, выхватил из-за пояса кинжал и шагнул навстречу чудовищу, готовясь вступить с ним в единоборство.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»Мне казалось, что я нахожусь в разверстой пасти какого-то чудовища, готового сжать свои страшные челюсти.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»Тогда пробовали подтянуть чудовище на борт, но его вес был так велик, что веревка перетерла хвост, и кальмар, лишившись этого украшения, ушел в воду.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»На моих глазах двигалось страшное чудовище, достойное играть роль в животном эпосе.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»Челюсти чудовища, в виде рогового клюва такой же формы, как у попугая, все время открывались и закрывались.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»Случилось, однако, так, что мой храбрый товарищ не успел увернуться, и щупальца одного чудовища сбили его с ног.
Ж. Верн, «Двадцать тысяч лье под водой. Часть 2.»