Передо мной внезапно возникает жуткий образ: Франция, из которой вываливаются внутренности.
А. Сент-Экзюпери, «Военный летчик»Поход на Константинополь окончился жутким разгромом, большая часть соратников погибла в пламени "греческого огня".
Л.Н. Гумилёв, «От Руси к России»Такой поступок Шуйского по тем временам считался жутким "гордением" (такова оценка самого Ивана Грозного) и кичливостью.
Л.Н. Гумилёв, «От Руси к России»Стэйн описывал красоты Трегесола - правда, поместье несколько старомодно и не так нарядно, как многие английские усадьбы, зато из окон открывается вид на море и скалистый берег - странный и даже жуткий в своей величавой, дикой красоте.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Каупервуд не раз видел их, когда они, тяжело ступая, проходили мимо его камеры, и шествие это оставляло в нем впечатление чего-то чудовищного, неестественного, жуткого.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»День был какой-то сумасшедший, жуткий холод, ни проблеска солнца, ничего, и казалось, стоит тебе пересечь дорогу, как ты сразу исчезнешь навек.
Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»Но холод стоял жуткий, и я вытащил свою охотничью шапку из кармана и надел ее - мне было безразлично, какой у меня вид.
Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»Я даже не успел увернуться или отскочить - вдруг почувствовал жуткий удар в живот.
Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»Стоял жуткий холод, и у меня зуб на зуб не попадал.
Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»Только холод стоял жуткий, и кругом - ни души.
Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»Какая то роковая и как будто уже давно вожделенная грань, через которую наконец и я должен переступить, жуткий порог какого-то греховного рая.
И.А. Бунин, «Жизнь Арсеньева»Вот спокойно стоит против солнца, глядит через шоссе на монастырь своими решетчатыми окнами желтый острожный дом, такой же жуткий, ото всех особенный, как и тот, что ждет его в Харькове, и вчера в этом доме сидел несколько часов и он, а нынче в нем его уже нет, - чувствуется только скорбный остаток его присутствия.
И.А. Бунин, «Жизнь Арсеньева»И вот, все так же неожиданно, как все время в Орле, я очутился в большой, но очень избранной толпе, ожидавшей, перед рядами парадно выстроенных на платформе солдат, прибытия того величавого и жуткого, что где-то там уже шло, близилось, - среди всяких знатных представителей города и губернии, фраков, шитых мундиров, треуголок, жирных военных эполет и целого синклита блистающих риз и митр.
И.А. Бунин, «Жизнь Арсеньева»Весь долгий день на пути к Суходолу прошел в жутком ощущении - смотреть новыми глазами на старое, знакомое, переживать, приближаясь к родному углу, прежнюю самое себя, замечать перемены, узнавать встречных.
И.А. Бунин, «Суходол»Он предался тем же жутким и сладким ощущениям, тому же радостному замиранию перед новой жизнью.
И.С. Тургенев, «Вешние воды»Том начал - сперва нерешительно, потом понемногу увлёкся; речь его полилась живее; скоро в зале суда раздавался один только его голос, остальные звуки затихли, слушатели с разинутыми ртами, затаив дыхание, ловили каждое его слово, не замечая времени, - так они были увлечены и потрясены его жутким рассказом.
М. Твен, «Приключения Тома Сойера и Гекльберри Финна. Часть 2»Он отправился в Чикаго после того жуткого вечера, когда обнаружил, что его дом уже не дом.
Э. Хемингуэй, «Вешние воды»