Женевьева проходила мимо антикварного магазина.
А. Сент-Экзюпери, «Южный почтовый»Я подошла тихонько к ее комнате и положила у двери свой подарок - соломенного трубочиста, купленного в польском магазине.
К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»Сказал со значением, что в магазине и даже в библиотеке их не достанешь.
К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»Папа ходит в магазин, я убираю, Аня усердно занимается, моет посуду.
К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»Например, у магазина появится гора костей.
К.К. Сергиенко, «До свидания, овраг»Сейчас-то, конечно, ночь, а завтра с утра в магазин спешите.
К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»Я даже на станции не выхожу, я даже в магазин их за водкой не бегал.
К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»Мисюсь уже не была той неловкой и глупой куклой, какой её принесли из магазина.
К.К. Сергиенко, «Фарфоровая голова»Во всём огромном магазине не осталось ни одной целой игрушки.
К.К. Сергиенко, «Фарфоровая голова»До сих пор в Японии, дав кому-то деньги, надо пояснять, что с ними нужно идти: в магазин.
К. Нордстрем, Й. Риддерстрале, «Бизнес в стиле фанк»У компании были огромные проблемы с воровством в магазине.
К. Нордстрем, Й. Риддерстрале, «Бизнес в стиле фанк»В результате, в магазине стало пропадать еще больше товаров.
К. Нордстрем, Й. Риддерстрале, «Бизнес в стиле фанк»Но кто-то из ваших друзей все равно переплюнет вас, обратившись к лучшим поварам или выбрав более дорогой винный магазин.
К. Нордстрем, Й. Риддерстрале, «Бизнес в стиле фанк»Он прошел к ней в будуар и застал ее перед большим зеркалом, окруженную мастерицами и модистками из лондонского модного магазина.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»Как-то раз она видела в магазине жену мануфактурного короля Энсона Мэррила, и та показалась ей непомерно чопорной и холодной.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Вскоре после своего возвращения из Европы Каупервуд как-то зашел в галантерейный магазин на Стэйт-стрит купить галстук.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Как-то раз она столкнулась с ним лицом к лицу в магазине Мэррила.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Эйлин выходила из магазина Мэррила и случайно взглянула на проезжавший возле тротуара экипаж.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Он подвел свою линию прямо к магазину Мэррила.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»А что касается Мэррила, - тот, я думаю, живо перекинется на вашу сторону, если только вы пообещаете проложить линию поближе к его магазину.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Впрочем, его снобизм отнюдь не помешал ему жениться в свое время на Сюзетте Осборн - простой техасской девушке, служившей у него в магазине счетоводом.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Мэррил, который всегда восхищался смелостью и предприимчивостью Каупервуда и даже симпатизировал ему, хотя тот и отказался продолжить линию, выходящую из туннеля у Ла-Саль-стрит, до Стэйт-стрит, где помещался его магазин, был возмущен до глубины души.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»От них я заезжала в студию к Лейну Кроссу, оттуда - к Мэррилу (Эйлин имела в виду универсальный магазин) и - домой.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Мэррил имеет против меня зуб за то, что я проложил петлю не вокруг его магазина, а другие - за то, что я вообще ее проложил.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»В этом семействе были две дочери, обе служили конторщицами в большом универсальном магазине.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»Хотя у него тоже имелся зуб против Каупервуда - тот в свое время отказался провести свою дорогу мимо магазина Мэррила, - он с интересом наблюдал за успехами этого дельца, и ему претила мысль участвовать в каком-то заговоре против него.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Титан»У ее мужа был большой обувной магазин на Честнат-стрит, близ Третьей улицы, и он уже подумывал об открытии второго на той же Честнат-стрит, чуть подальше.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»Обувной магазин у него был хороший, с большим ассортиментом модного товара, помещение светлое и очень чистое.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»После этого вечера молодой Каупервуд год или полгода покупал себе обувь у мистера Сэмпла, иногда же просто заглядывал к нему в магазин на Честнат-стрит перекинуться несколькими словами.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»Он все-таки отправился в магазин, несмотря на уговоры миссис Сэмпл.
Т. Драйзер, «Трилогия желания. Финансист»