Составить предложение со словом «такси» в разных значениях


Суета портье, водителей такси, метрдотелей.

А. Сент-Экзюпери, «Южный почтовый»

Помню, в конце весны я опаздывала на день рождения к Оле Мещеряковой и заикнулась насчет такси.

К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»

Не пить шампанское, от которого у меня якобы болит голова, не гулять в незнакомом лесу одной, не садиться в такси.

К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»

Человек едет обручаться, а вы про такси и шампанское.

К.К. Сергиенко, «Дни поздней осени»

Я открыл, извлёк несколько открыток, письмо, сунул всё это в карман и сел в такси.

К.К. Сергиенко, «Самый счастливый день»

Нам надо всем сейчас же купить билет на первый самолет до Хитроу , поймать такси и отправиться на кладбище Хайгэйт.

К. Нордстрем, Й. Риддерстрале, «Бизнес в стиле фанк»

Автомобили, такси и кареты сплошной стеной выстроились вдоль тротуаров Пятой авеню и Шестьдесят восьмой улицы, да так и стояли здесь до тех пор, пока не кончилась распродажа.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

И сердце Беренис забилось быстрее при виде самых обыденных картин - несметного множества реклам, расписывающих гигантскими разноцветными буквами бесценные достоинства того, чему подчас на самом деле грош цена, толпы крикливых мальчишек-газетчиков, вереницы оглушительно гудящих такси, легковых автомобилей и грузовиков; и напыщенный вид путешествующего американского обывателя, которому, в сущности, едва ли есть чем кичиться.

Т. Драйзер, «Трилогия желания. Стоик»

Стар я стал для того, чтобы болтать в барах да целоваться с полузнакомыми девицами в такси.

Д. Сэлинджер, «День перед прощанием»

Вызывать такси оказалось поздно, пришлось идти на станцию пешком.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Минут через двадцать я вышел из автомата, взял чемоданы и пошел через тоннель к стоянке такси.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

В такси я надел свою красную охотничью шапку просто ради шутки, но в вестибюле я ее снял, чтобы не приняли за психа.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Я опять спустился в лифте, взял такси и велел везти себя к Эрни.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Вечно мне попадаются такие тошнотворные такси, когда я езжу ночью.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

И не потому я пошел пешком, что мне хотелось погулять, а просто потому, что ужасно не хотелось опять садиться в такси.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Иногда надоедает ездить в такси, даже подыматься на лифте и то надоедает.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

У гостиницы взял такси, но понятия не имел, куда мне ехать.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

В такси я вынул бумажник, пересчитал деньги.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Билеты на спектакль с Лантами я купил, потом сел в такси и поехал в парк.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Мы немножко целовались по дороге в театр, в такси.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Я даже думал, что он сядет с нами в такси, он после спектакля квартала два шел с нами вместе, но он должен был встретиться с другими пижонами, в коктейльной.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Я пошел к Мэдисон-авеню и стал ждать автобуса: денег у меня почти что совсем не оставалось, и нельзя было тратить на такси.

Д. Сэлинджер, «Над пропастью во ржи»

Встречное легковое такси резко свернуло в сторону и въехало на газон, хотя маленький деревянный грузовик не нарушал правил движения.

Е.С. Велтистов, «Гум-Гам»

И хотя играли они очень тихо, засыпали полуночники, больные бессонницей и даже милиционеры на своих постах, останавливались автофургоны, развозящие свежий хлеб, замирали на месте ночные такси.

Е.С. Велтистов, «Гум-Гам»

Шофер такси, взявшийся неизвестно откуда, за солидную плату согласился отвезти ночного пассажира в аэропорт.

Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»

Те же массивные дома, красные двухэтажные автобусы, черные, допотопные на вид такси, словно движущиеся на колесах котелки, автомобильные пробки на перекрестках.

Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»

Бармен видел, как Крафт сел в такси и исчез на неделю.

Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»

Комментаторы твердили, что в обвинительном заключении отсутствует пункт об умышленном убийстве пассажиров такси, тем самым будоража злобное воображение обывателя.

Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»

Никто ни словом не упомянул, что Эдинтон и его группа не причастны к взрыву такси.

Е.С. Велтистов, «Ноктюрн пустоты»

С самого начала приняв озорную условность, праздничную фантастичность сюжета, вживаешься в него и уже всему веришь: и лукавому профессору Громову, который предпочитает обычное такси вертолетам, и неслыханной Стране двух измерений, где все плоское: люди, дома, мячи, деревья.

Е.С. Велтистов, «Приключения Электроника. Часть 1 - Электроник-мальчик из чемодана»
Показать все предложения (57)